"için bir planın var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لديك خطط
        
    • لديك أي خطط
        
    • لديك خطّة
        
    Baksana bu akşam için bir planın var mı? Open Subtitles اسمع, هل لديك خطط لهذا المساء.
    Baksana bu akşam için bir planın var mı? Open Subtitles اسمع, هل لديك خطط لهذا المساء.
    Yarın akşam için bir planın var mı bilmiyorum ama kız arkadaşlarımla birlikte Kaskade'i görmek için Vic'e gideceğiz istersen sen de gel. Open Subtitles يمكنك تركها معى أيضاً ليلة الغد لا أعرف إذا ما كانت لديك خطط لني و بعض الصديقات "سنذهب لنرى "كاسكيد" في "فيك"
    Şükran Günü için bir planın var mı diye merak etmiştim. Open Subtitles اسمعني، كنت أتساءل إن كان لديك أي خطط لعيد الشكر؟
    Bunların hepsi için bir planın var mı? Open Subtitles هل لديك خطّة لهم؟
    Bugün için bir planın var mı, yoksa... Open Subtitles إذا ، هل لديك خطط لليوم أو... ؟
    Bu gece için bir planın var mı? Open Subtitles هل لديك خطط الليلة؟
    Şükran Günü için bir planın var mı? Open Subtitles هل لديك خطط لعيد الشكر؟
    Bu hafta sonu için bir planın var mı? Open Subtitles هل لديك خطط نهاية الاسبوع ؟
    Akşam için bir planın var mı? Open Subtitles إذن هل لديك خطط خاصة بالليلة؟
    Bugün için bir planın var mı? Open Subtitles هل لديك خطط الليلة
    Akşam yemeği için bir planın var mı? Open Subtitles هل لديك خطط للعشاء؟
    Hafta sonu için bir planın var mı? Open Subtitles لديك أي خطط كبيرة لعطلة نهاية الأسبوع هناك أفتتاح لملهى اليوم
    Allison için bir planın var mı? Open Subtitles إنظر هل لديك أي خطط من أجل "أليسون" بعد ؟
    Hafta sonu için bir planın var mı ? Open Subtitles -هل لديك أي خطط لعطلة الأسبوع؟
    Onlar için bir planın var mı? Open Subtitles هل لديك خطّة لهم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more