"için biraz erken" - Translation from Turkish to Arabic

    • الوقت مبكر على
        
    • الوقت مبكراً على
        
    • زال الوقت مبكرًا على
        
    • الوقت باكر قليلًا على
        
    • هذا مبكر جدا
        
    • مبكر قليلا على
        
    • مبكر قليلاً
        
    • مبكرا على هذا
        
    • مبكرٌ
        
    • مبكّر قليلاً
        
    • مازال الوقت مبكراً
        
    • إنه من المبكر
        
    • الوقت مبكرا
        
    • الوقت مبكّر
        
    • زال الوقت مبكراً
        
    Bunları konuşmak için biraz erken değil mi ? Open Subtitles أليس الوقت مبكر على الحديث حول الإشتراك في المقص ؟
    Çık şuradan oğlum. Bunun için biraz erken değil mi? Open Subtitles تنحَ جانباً يا صاح تباً ما زال الوقت مبكراً على هذا
    İçki için biraz erken anne. Open Subtitles لا زال الوقت مبكرًا على ذلك يا أمي
    - İçmek için biraz erken değil mi? - İçmek için değil Open Subtitles الوقت باكر قليلًا على شرب الخمر، صحيح؟
    Bunun için biraz erken değil mi? Sabahları hâlâ güçlü don olur. Open Subtitles الوقت مبكر على زراعته لا زال الصقيع متوسطاً في الصباح
    Yani, şu seçim ortamında bu toplantıyı yapmak için biraz erken değil mi sence? Open Subtitles أقصد أليس الوقت مبكر على الدورة الإنتخابية لنقوم بهذا الاجتماع ؟
    Ne oluyor burada böyle? Yılbaşı partisi için biraz erken, değil mi? Open Subtitles الوقت مبكر على حفل عيد الميلاد
    Bunun için biraz erken değil mi? Open Subtitles لازال الوقت مبكراً على رؤيتها لتلك الملصقات
    Yaz stajyerleri için biraz erken değil mi? Open Subtitles أليس الوقت مبكراً على المقابلات الصيفية للزمالة ؟
    Bunun için biraz erken olduğunu düşünmüyor musun? Open Subtitles ألا تعتقد أن الوقت مبكراً على ذلك؟
    Sprencer'ı kontrol etmek için biraz erken. Öyle değil mi? Open Subtitles لا زال الوقت مبكرًا على تفقد (سبينسر) ، اليس كذلك؟
    - İçmek için biraz erken değil mi? Open Subtitles الوقت باكر قليلًا على شرب الخمر، صحيح؟
    Benim için biraz erken, efendim. Yine de teşekkürler. Open Subtitles هذا مبكر جدا لى يا سيدى شكرا على اى حال
    Çizgi film için biraz erken, öyle değil mi? Open Subtitles مبكر قليلا على الرسوم المتحركة أليس كذلك؟
    Tahta kesmek için biraz erken bir saat değil mi? Open Subtitles الوقت مبكر قليلاً على نشر الخشب, أليس كذلك؟
    tamam, bunu söylemek için biraz erken ve kötü şans getirmesini istemiyorum, ama... belki de onlar daha süprüntü. Open Subtitles ان الوقت مبكرا على هذا لا أريد إفساد الأمر لكن يبدو أنهم أكثر عهارة
    Ya sen ? Okul bizim için biraz erken bitti... böylece çiftlikte çalışabileceğiz. Open Subtitles توقيت المدرسة مبكرٌ عندنا لذا يُمْكِنُنا أَنْ نُعمل في المزرعةَ
    Almayayım Sert bir içki için biraz erken değil mi? Open Subtitles ميل: لَيسَ لي. هو مبكّر قليلاً في اليومِ
    Muhtemelen erkek arkadaşınla tanışmak için biraz erken. Open Subtitles غالباً , مازال الوقت مبكراً علي لقائي خليلكِ
    Bunu düşünmek için biraz erken değil mi? Open Subtitles إنه من المبكر التفكير في ذلك، أليس كذلك ؟
    Şampanya için biraz erken, sence de öyle değil mi? Open Subtitles الوقت مبكّر قليلًا على احتساء الشامبانيا، ألا تظنّي ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more