| O'Donnell. Sen ve şu gay kılıklı resim için bize katılsanız nasıl olur? | Open Subtitles | أودونيل ،ما رأيك أن تأتي أنتَ والفتى جورج لتنضموا لنا في هذه الصورة |
| Onun öğrendiklerimize karşı verdiği örnek daha önce olmadığı kadar iyi çalışmamız için bize ilham verdi. | Open Subtitles | المثال الذي قدمه لنا في تعليمه الهمنا لكي نعمل اكثر من اي وقت سابق |
| Kevin işi bitirmek için bize ihtiyacın yok. Yoksa korkuyor musun? | Open Subtitles | كيفين، أنت لست بحاجة إلينا لكي تمارسة هل أنت خائف ؟ |
| Kevin işi bitirmek için bize ihtiyacın yok. Yoksa korkuyor musun? | Open Subtitles | كيفين، أنت لست بحاجة إلينا لكي تمارسة هل أنت خائف ؟ |
| Eğer bu gece için planınız yoksa yemek için bize katılır mısınız? | Open Subtitles | إن لم يكن عندكم مانع هذا المساء, هلا انضممتم إلينا على العشاء؟ |
| Taşınmamızı istediğin yerdeki insanlar o kadar kızmışlar ki taşınmamamız için bize para vereceklermiş. | Open Subtitles | أمي، لقد قال الرجل أن قومه الذين رأونا ننتقل مستائين جدا لدرجة أنه سيدفعون لنا كي لا نأتي |
| Ve ona güvenmemiz için bize 30000 dolar teminat getirecek. | Open Subtitles | و يعطينا 30000 دولار كضمان حتى يتسنى لنا الثقة به |
| Bu hayaletlerin daha derin anlaşılması, dünyayı algıladığımız gibi kurabilmemiz için bize beynimizin her gün yaptığı işlerle ilgili daha çok bilgi verecek. | TED | وإن فهمًا عميقًا لهذه الخيالات، سيعطينا رؤية لعمل دماغنا يوميًّا لبناء العالم كما ندركه. |
| - Yani, batıya açılmamız için bize ödeyecekler. | Open Subtitles | سيدفعون لنا لنقوم بنشر العمل للغرب |
| Hizmetlerimiz için bize para ödediler. Biz de üstümüze düşeni yaptık. | Open Subtitles | لقد دفعوا لنا مقابل خدماتنا وانتهى دورنا |
| Evet ve cumartesi günümüz için bize hediye getirdi. | Open Subtitles | نعم, وقد رتب لنا ليلة الأحد للتو بهبة من الفتيات |
| Tren işi için bize ödediğinin beş katı var burada. Evet. | Open Subtitles | هذا خمس مرات قدر ما دفعت لنا في عملية القطار |
| Evet, eğer New Directions kaybederse TroubleTones, Bölge yarışması için bize katılmanızı onayladı. | Open Subtitles | نعم , في حال خسرتم ترابلز تونز صوتت ان تسمح لأي منكم للانضمام لنا في المنافسة الاقليمية |
| Tatlım, sana gelmemiz için bize yalvarıyordun. | Open Subtitles | كنت دائماً يا حبيبتي تتوسلين إلينا لكي نأتي إليك |
| Ve düğün için bir randevuyu vermem için bize yalvarmalısın. | Open Subtitles | وستتوسل إلينا لكي نحدد موعداً لزواجها |
| Yarın 2'de öğle yemeği için bize katılır mısın? | Open Subtitles | أنظم إلينا على الغداء الساعة الثانية ظهرا؟ |
| Akşam yemeği için bize katılmak ister miydin? | Open Subtitles | أتودّ أن تنضمّ إلينا على العشاء؟ |
| Sözümüze ihanet ettiğim için özür dilerim ama o suda aradığımız yanıtlar olabilir ve bu aileyi koruyabilmek için bize neler olduğunu bilmem gerek. | Open Subtitles | آسفة أنني خالفت اتفاقنا، ولكن هذا الماء قد يحمل اجابات.. ويجب أن أعلم ما يحدث لنا كي يمكنني حماية هذه العائلة |
| Bunu yapabilmemiz için bize içerik lazım. | Open Subtitles | لكن حتى يتسنى لنا أن نفعل هذا، نكون بحاجة محتويات. |
| Pengüen kılıklı eleman seninle oynamamız için bize 100 dolar teklif etmişti. | Open Subtitles | الرجل الذي يشبه البطريق قال لنا أنه سيعطينا 100 دولار للمجيء واللعب معك. |