"için de kolay" - Translation from Turkish to Arabic

    • من السهل بالنسبة
        
    • سهل على ايضا
        
    • سهل علي
        
    • سهلاً علي أيضاً
        
    Onun için de kolay değil. Open Subtitles ليس من السهل بالنسبة له.
    Benim için de kolay değil. Open Subtitles ليس من السهل بالنسبة لي لا.
    Bunun benim için de kolay olacağını söylemiyorum ama bu heyecan verici olur, değil mi? Open Subtitles أنا لا أقول أن هذا هو سيصبح من السهل بالنسبة لي ... (... ) لكن ليس هذا ما نوع من يجعل من المثير؟
    Bak, hiçbir şey yapmamak seni öldürüyor biliyorum ve bunu görmek benim için de kolay olmuyor fakat bu durumu çözeceğim, sen de burada bekleyip bana güveneceksin. Open Subtitles أعرف ، أن عدم قدرتك على فعل شىء ، يقتلك ومشاهتك هكذا ، ليس أمر سهل على ايضا ولكننى سأكتشف هذا ، وأنت ستبقىهنا،وتثقبى.
    Bu benim için de kolay olmadı. Open Subtitles انه لم يكن سهل على ايضا
    Yeni bir topluluk içine yerleşme ilk başlarda benim için de kolay değildi. Open Subtitles أتعلمين، لم يكن الأمر سهل علي أيضاً بالبداية الاستقرار في مجتمع جديد مجتمع؟
    Bunca zamandan sonra seni görmek, benim için de kolay değil. Open Subtitles إنه ليس سهلاً علي أيضاً رؤيتك بعد كل هذا الوقت
    Bu benim için de kolay değil. Open Subtitles ليس سهل علي أيضاً
    Bu durum benim için de kolay değil. Open Subtitles هذا ليس سهل علي
    Benim için de kolay değil. Open Subtitles لم يكن الأمر سهلاً علي أيضاً
    Bu, benim için de kolay değildi. Open Subtitles ذلك لم يكن سهلاً علي أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more