| Cehennem Ateşi'ni kullanmak için emir aldık, dikkatli olun. | Open Subtitles | لدينا أوامر بشروع إطلاق النار الآن. تأهب. |
| - Ağzında kan olan herkesi vurmak için emir aldık. | Open Subtitles | لدينا أوامر بإطلاق النار على كل من يملك الدم في فمه |
| Onu Bölge'deki gözaltı birimine götürmek için emir aldık. | Open Subtitles | لدينا أوامر بنقله إلي منطقة اعتقال |
| Üstad, Ayrılıkçı dinleme istasyonunu bulmak için emir aldık. | Open Subtitles | ايها المعلم, اوامرنا تكون ايجاد محطة تجسس الانفصاليون |
| Aslında her şey yoluna girene kadar burada kalmak için emir aldık. | Open Subtitles | في الحقيقة اوامرنا ان نبقي حتي يتضح كل شيء |
| Bu tehdidi ne pahasına olursa olsun yok etmek için emir aldık. | Open Subtitles | لدينا اوامر باحتواء الخطر بكل الوسائل الممكنة |
| Sizi hemen götürmek için emir aldık. | Open Subtitles | أوامرنا أن نخليك على الفور |
| Bazı malları teslim etmek için emir aldık. | Open Subtitles | لدينا أوامر بتسليم هذه الحموله |
| Sakatı götürmek için emir aldık. | Open Subtitles | لدينا أوامر بأخذ السجين المعاق |
| Onu gözaltında tutmak için emir aldık. | Open Subtitles | لدينا أوامر في إبقاءها في عهدتنا |
| Onu merkeze götürmek için emir aldık. | Open Subtitles | لدينا أوامر بأخذه إلى المقر |
| Öyle ama Petrelli'yi öldürmek için emir aldık. | Open Subtitles | أجل ، لدينا أوامر "بقتل "بيترللى |
| Seni bizimle götürmek için emir aldık. | Open Subtitles | لدينا أوامر بأن نحضركِ معنا. |
| Abluka etmek için emir aldık. Takip etmek için değil. | Open Subtitles | اوامرنا ان نصد الهجوم , ليس المطاردة |
| Berchtesgaden'e gitmek için emir aldık. | Open Subtitles | لدينا اوامر بالتوجه الي "بيرشتيسجادن" خلال ساعه |
| Süratle ilerlemek için emir aldık. | Open Subtitles | أوامرنا أن نتابع بأقصى سرعة |