"için emir aldık" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدينا أوامر
        
    • اوامرنا
        
    • لدينا اوامر
        
    • أوامرنا أن
        
    Cehennem Ateşi'ni kullanmak için emir aldık, dikkatli olun. Open Subtitles لدينا أوامر بشروع إطلاق النار الآن. تأهب.
    - Ağzında kan olan herkesi vurmak için emir aldık. Open Subtitles لدينا أوامر بإطلاق النار على كل من يملك الدم في فمه
    Onu Bölge'deki gözaltı birimine götürmek için emir aldık. Open Subtitles لدينا أوامر بنقله إلي منطقة اعتقال
    Üstad, Ayrılıkçı dinleme istasyonunu bulmak için emir aldık. Open Subtitles ايها المعلم, اوامرنا تكون ايجاد محطة تجسس الانفصاليون
    Aslında her şey yoluna girene kadar burada kalmak için emir aldık. Open Subtitles في الحقيقة اوامرنا ان نبقي حتي يتضح كل شيء
    Bu tehdidi ne pahasına olursa olsun yok etmek için emir aldık. Open Subtitles لدينا اوامر باحتواء الخطر بكل الوسائل الممكنة
    Sizi hemen götürmek için emir aldık. Open Subtitles أوامرنا أن نخليك على الفور
    Bazı malları teslim etmek için emir aldık. Open Subtitles لدينا أوامر بتسليم هذه الحموله
    Sakatı götürmek için emir aldık. Open Subtitles لدينا أوامر بأخذ السجين المعاق
    Onu gözaltında tutmak için emir aldık. Open Subtitles لدينا أوامر في إبقاءها في عهدتنا
    Onu merkeze götürmek için emir aldık. Open Subtitles لدينا أوامر بأخذه إلى المقر
    Öyle ama Petrelli'yi öldürmek için emir aldık. Open Subtitles أجل ، لدينا أوامر "بقتل "بيترللى
    Seni bizimle götürmek için emir aldık. Open Subtitles لدينا أوامر بأن نحضركِ معنا.
    Abluka etmek için emir aldık. Takip etmek için değil. Open Subtitles اوامرنا ان نصد الهجوم , ليس المطاردة
    Berchtesgaden'e gitmek için emir aldık. Open Subtitles لدينا اوامر بالتوجه الي "بيرشتيسجادن" خلال ساعه
    Süratle ilerlemek için emir aldık. Open Subtitles أوامرنا أن نتابع بأقصى سرعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more