"için endişelenmeyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • القلق بشأني
        
    • القلق بشأن
        
    • القلق حول
        
    • عن القلق
        
    • تقلق بشأنها
        
    • القلق على
        
    • عن قلقك
        
    • القلق بخصوص
        
    • القلق حيالنا
        
    • القلق علي
        
    • القلق عليك
        
    Ben bunun üstesinden gelebilirim. Benim için endişelenmeyi kesmenizi istiyorum. Open Subtitles و يمكنني فعله مرة أخرى توقفن عن القلق بشأني
    Anne, benim için endişelenmeyi bırak istiyorum. Open Subtitles يا ما ، أريد منك أن تتوقفي عن القلق اتفقنا بشأني ، و الآن يمكنك التوقف عن القلق بشأن ، كما تعلمين
    Bana meydan okumanız. Kovulacağınız için endişelenmeyi bırakmanız gerekiyor. Open Subtitles تحدّوني أريدكم أن تتوقفوا عن القلق حول خسارة الوظيفة
    Ya onları takarsın ya da bütün bunlar için endişelenmeyi kesebilirsin. Open Subtitles إما أن تضعهم الآن أو بإمكانك التوقف عن القلق بخصوص الرحلة
    Kadın için endişelenmeyi bana bırak dedin. Open Subtitles قلت لندعك تقلق بشأنها
    Başkasının çocuğu için endişelenmeyi bırak ta kendi kıçına dikkat et! Open Subtitles ،توقفي عن القلق على أولاد الآخرين ألقي نظرة على مؤخرتكِ
    Sen kafanı işine ver. Benim için endişelenmeyi bırak. Open Subtitles إبقَ مركزاً على عملك، وتوقف عن القلق بشأني.
    Benim için endişelenmeyi bırakın ve işinize geri dönün, hepiniz. Open Subtitles وتوقفي عن القلق بشأني .. وعودي للعمل، جميعكم
    Pekala, herkes benim için endişelenmeyi bıraksın ve bulduğum kütüphane kitabı hakkında endişelenmeye başlasın. Open Subtitles لنكف جميعا عن القلق بشأني ونبدأ القلق بشأن الكتاب المستعار الذي عثرت عليه للتو
    Şimdi gene sıra bende ama mallarınız için endişelenmeyi kesip, yatmayacaksanız bunu yapmayacağım. Open Subtitles لقد حان دورى ثانية ..... ولكننى لن أستمر إذا لم تتوقفا عن القلق بشأن بضائعكما وتخلدا إلى النوم
    Tekboynuzlar için endişelenmeyi bir kenara bırakıp fareler üzerine yoğunlaşmalısın. Open Subtitles يجب أن تكف عن القلق حول وحيد القرن وتهتم بالقلق حول الجرذان
    Sen ve o şapka, Grace için endişelenmeyi bırakabilirsiniz. Open Subtitles أنت وقبعتك هذا يجب أن تكفا عن القلق حول غريس
    Shelby için endişelenmeyi bırakıp kendin için endişelenmelisin demek istiyorum. Open Subtitles يعني ربما تتوقفي عن القلق عليها وتبدأي بالقلق على نفسك
    Biliyor musun bu noktadan sonra artık ölene kadar onun için endişelenmeyi sürdüreceğim Open Subtitles أتعرفين؟ بهذا المعدل، فأنا لن اتوقف ابدا عن القلق عليه حتى أموت
    Onun için endişelenmeyi bırak. Her şeyin üstesinden gelebilir, güçlü bir kadın o. Open Subtitles (لا تقلق بشأنها يا (إيثان بمقدورها الاعتناء بنفسها
    Onun için endişelenmeyi bırak. Her şeyin üstesinden gelebilir, güçlü bir kadın o. Open Subtitles (لا تقلق بشأنها يا (إيثان بمقدورها الاعتناء بنفسها
    Benim için endişelenmeyi bırak ve kendine dikkat et. Open Subtitles كفى عن القلق على وأهتمى بنفسك
    Sen Melissa için endişelenmeyi bırak da annene yardım etmeye odaklan. Open Subtitles لما تقفين عن قلقك بشأن ميليسا وتبدأين بالتركيز في مساعدة والدتك؟
    Jane, bizim için endişelenmeyi bırak. Senin sağlığına zararlı. Open Subtitles (جاين)، كفي عن القلق حيالنا إنه أمر غير سليم
    Nasıl olsa beni kovacaklar. Bunun için endişelenmeyi bıraktım. Open Subtitles انني مطرود علي ايه حال و قد تعبت من القلق علي هذا
    Ama senin için endişelenmeyi seviyorum. Open Subtitles ـ لكنى احب القلق عليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more