"için gelmiştim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنا هنا من أجل
        
    • جئت كي
        
    • هنا لأجل
        
    • فقط أردت
        
    • أتيت لأجل
        
    • اتيت لكي
        
    • أنا هنا فقط
        
    • هنا لاجل
        
    • هنا أبحثُ
        
    • هنا لمناقشة
        
    • كل ما أتيت
        
    • لقد عدت للتو
        
    • لقد جئتُ
        
    • لقد أتيت من أجل
        
    • أنا هنا بخصوص
        
    Ben Carly Simon. Ön kayıt için gelmiştim. Open Subtitles أنا كارلي سايمون أنا هنا من أجل التصوير الأولي
    Üçüncü katta oturan ev sahibiyim ben, kira için gelmiştim. Open Subtitles أنا مالكة المكان من الطابق الثالث, أنا هنا من أجل الايجار
    Aslında ben sadece pantolonumu değiştirmek için gelmiştim. Open Subtitles في الحقيقة, لقد جئت كي أبدل بنطالي
    Merhaba, denetim için gelmiştim. Open Subtitles مرحباً ، أنا هنا لأجل كشف العيوب
    Önümüzdeki iki ay boyunca, geç saatlere kadar çalışacağımı söylemek için gelmiştim. Open Subtitles فقط أردت أن اخبركِ أن عليَّ التأخر في العمل خلال البضعة أشهر القادمة
    İlk seferinde kendim için gelmiştim. Bu kez onun için geldim. Open Subtitles في المرّة الأولى أتيت لأجل نفسي، وهذه المرّة أتيت لأجله
    Evli kalmamız gerektiğini söylemek için gelmiştim. Open Subtitles اتيت لكي اقول انه يجب ان نبقى متزوجين
    Olmaz, sadece hafta sonu için gelmiştim. Open Subtitles أجل.. لا أنا هنا فقط في عطلة نهاية الأسبوع
    Bakın sadece yemek ve içki için gelmiştim. Open Subtitles انظر , انا.. لقد اتيت هنا لاجل الشراب والطعام.
    Trafik kurulu toplantısı için gelmiştim. Open Subtitles أنا هنا من أجل اجتماع لجنة مراقبة السير.
    Reklam seçmeleri için gelmiştim. Open Subtitles أنا هنا من أجل تجربة الأداء للإعلان . التجاري
    Buraya müşterek müvekkil sözleşmesi için gelmiştim Diane Lockhart da bana şimdi birleşme mevzusunu ne zaman konuşacağımızı soruyor. Open Subtitles أنا هنا من أجل اتفاقية الموكل المشتركة فسألتني دايان لوكهارت متى سنأتي لمناقشة الدمج؟
    Çiçek almak için gelmiştim. Open Subtitles أجل، جئت كي أحضر بعض الأزهار
    Sadece sağlıklı şekerlememi almak için gelmiştim. Open Subtitles فقط جئت كي آخذ وجبة خفيفة
    Hey, doktor, randevum için gelmiştim. Open Subtitles مرحباً دكتورة , أنا هنا لأجل موعدي
    Püskürtme kafanızın su sızdırdığını söylemek için gelmiştim. Open Subtitles فقط أردت إعلامكما لديكم مرشه تسرب الماء هناك
    Arkadaş ve aile indirimi için gelmiştim, Open Subtitles حسنٌ، أتيت لأجل خصم الأصدقاء و العائلة
    Gerçekten, seni vurmak için gelmiştim. Open Subtitles لقد اتيت لكي اطلق النار ، حقاً.
    Aslında sadece müzik kağıtlarını almak için gelmiştim. Open Subtitles أتعلمي أنا هنا فقط لأحظر ورقة الموسيقى لها
    Merhaba. Ücretsiz grip aşısı için gelmiştim. Open Subtitles مرحبا انا هنا لاجل حقنة الانفلونزا المجانية
    Ben Whitney Solloway için gelmiştim. Open Subtitles - أنا أهتم أنا هنا أبحثُ (ويتني سولواي)
    Oleg'le sevişirken düğün ayrıntılarını konuşmak için gelmiştim. Open Subtitles جئت هنا لمناقشة تفاصيل الزفاف مع أوليغ بينما كان لدينا الجماع
    Buraya bunun için gelmiştim. Open Subtitles كل ما أتيت لإصلاحه
    Apandisit ameliyatı için gelmiştim. Open Subtitles لقد عدت للتو في لاستئصال الزائدة الدودية.
    Bir zamanlar tanıdığım bir adama veda etmek için gelmiştim buraya. Open Subtitles لقد جئتُ من أجل توديع رجل .الذي قابلتُه مرة واحدة بحياتي
    Hey, satılık araba ilanı için gelmiştim. Open Subtitles لقد أتيت من أجل السيارة المعروضةِ للبيع
    Müdür pozisyonu için gelmiştim. Open Subtitles أنا هنا بخصوص منصب المدير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more