"için izin istiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أطلب الإذن
        
    • اطلب الاذن
        
    • تنتظر اذن
        
    • اطلب الإذن
        
    • الإذن في
        
    • نطلب الأذن
        
    • نطلب الإذن
        
    • أطلب الاذن
        
    • أطلب السماح
        
    Onu batırmak için izin istiyorum efendim. Durun! Boş verin! Open Subtitles جبل جليدي أطلب الإذن بمغادرة السفينة يا سيدي هيا إهربوا
    Yani eğer gecikme sürecekse indirme bölgelerimizi değiştirmek için izin istiyorum. Open Subtitles حسنا إذا كان هناك اي تأجيل جديد .أطلب الإذن لإقتراح مناطق إنزال جديدة
    Geçitten geçip neler olduğunu bulmak için izin istiyorum, efendim. Open Subtitles اطلب الاذن للرجوع عبر البوابة ومعرفة ما حصل
    Fırlatma için izin istiyorum. Open Subtitles تنتظر اذن الإطلاق
    Amiral Bratyeev anavatanı korumak için emirleri yerine getirmek için izin istiyorum. Open Subtitles اطلب الإذن بتنفيّذ الأوامر للدفاع عن الوطن
    Yüzbaşı, filodan ayrılmak için izin istiyorum. Open Subtitles الإذن في مغادرة التشكيل أيها الملازم
    Şişme botları indirmek için izin istiyorum. Open Subtitles نطلب الأذن بإنزال قارب حرس المياه الأقليمية
    Bilgisayar destekli düzlem. Fırlatma için izin istiyorum. Open Subtitles طائرة على شاشة الحاسوب أطلب الإذن بالإطلاق
    General Hammond, bu adamın kıçından kan almak için izin istiyorum. Open Subtitles جينرال هاموند , أطلب الإذن لأوسع هذا الرجل ضرباً
    4. ara bölgeye ilerliyorum. Hedefe ilk seferde kilitlenmek için izin istiyorum. Open Subtitles وصلت إلى نقطة العلام الرابعة أطلب الإذن بمهاجمة الهدف
    Roku San'da kalmak için izin istiyorum, efendim. Open Subtitles سيدي، أطلب الإذن للبقاء في روكو سان، سيدي
    Ölümcül olmayan elektrik şoku için izin istiyorum. Open Subtitles أطلب الإذن لإستخدام الصدمات الكهربائية غير القاتلة
    Önce vurmak sonra sorgulamak için izin istiyorum. Open Subtitles اطلب الاذن باطلاق النار اولا ثم توجيه الاسئلة لاحقا
    Hayır, itiraz ediyorum. Yaklaşmak için izin istiyorum. Open Subtitles لا ، اعتراض اطلب الاذن بالتقدم
    - Konuşmak için izin istiyorum? Open Subtitles - اطلب الاذن بالتحدث علي انفراد
    Fırlatma için izin istiyorum. Open Subtitles تنتظر اذن الإطلاق
    Efendim, eve çıkmak için izin istiyorum. Open Subtitles سيّدي، اطلب الإذن للعودة إلى المنزل بداعي المرض.
    Orada eğlenecek kimse yok. Yeni bir rota denemek için izin istiyorum. Open Subtitles لا, (جوي) هنا الإذن في محاولة لطرق بديلة, حول
    Nöbeti 30 dakikaya indirmek için izin istiyorum, efendim. Open Subtitles نطلب الأذن لتخفيض دورة الحراسة 30 دقيقة
    Reaktör tamiratına başlamak için izin istiyorum, Yoldaş Yüzbaşı. Open Subtitles نطلب الإذن لتنفّيذ تصليح المفاعل, كابتن الرّفيق منح الإذن
    Sizden 210 nolu tepenin sağından devriye-keşif için izin istiyorum. Open Subtitles أطلب الاذن لإستطلاع الدورية حوله
    Suyun içinde kalanları vuracaklar! ateş açmak için izin istiyorum. Open Subtitles سيقتلونهم فى الماء , أطلب السماح بالإشتباك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more