"için kendisini" - Translation from Turkish to Arabic

    • نفسه على
        
    • بنفسه من
        
    • نفسه وماله
        
    • ضحّت بنفسها
        
    Sence senin için kendisini bu şekilde tehlikeye atar mıydı? Open Subtitles -أتظنين أنه وضع نفسه على المحك من أجلكِ؟
    Onu yok etmek için kendisini kullanamaz. O yüzden... Open Subtitles لا يستطيع إجبار نفسه على تدميرها، لذا..
    Burchenal senin için kendisini feda etti. Boşa gitmesini istemezsin. Open Subtitles لقد ضحى بورشينال بنفسه من أجلك هل تريد ان تجعل تضحيته تذهب هباء ؟
    Evet, sen ve oğlun için kendisini feda ediyor. Open Subtitles نعم، سوف يضحي بنفسه من أجلكِ أنتِ وابنك
    Geri dönebilmem için kendisini feda etti. Kimsenin bunu bilmesini istemiyorum. Open Subtitles ضحّت بنفسها لكيّ أعود، لا أودّ أن يعرف أحد بذلك.
    John hücresini yaktığım için beni suçladıkça, ailesine yaptıkları için kendisini suçlaması gerektiğini anlamış. Open Subtitles (اتضح أنّه كلما لامني (جون على إحراق زنزانته أكثر اعترف أكثر أنّ عليه لوم نفسه على ما فعله بوالديه
    Medusa'nın başına gelenler için kendisini suçluyor. Open Subtitles إنّه يلوم نفسه على ما (حصل ل(ميدوسا
    - Maseo olanlar için kendisini suçluyor. - Evet. Open Subtitles -ماسيو) يلوم نفسه على ما جرى) .
    Edogawa benim için kendisini feda etti. Open Subtitles (إيدغوا) ضحى بنفسه من أجلي.
    Müsrif üvey anne, küçük çocuklar ya da başkası için kendisini satan kızın nerede? Open Subtitles أين هي تلك الفتاة المسكينة التي ضحّت بنفسها المترجم: يقصد ابنته التي قال عنها أنها ذات بطاقة في سبيل امرأة أبيها الشريرة المصدورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more