"için son şansın" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه فرصتك الأخيرة
        
    • فرصتك الاخيرة
        
    • آخر فرصة لك كي
        
    • هذه فرصتكِ الأخيرة
        
    • هي فرصتك الأخيرة
        
    • فرصة أخيرة لك
        
    • آخر فرصة لك لكي
        
    • آخر فرصة للذهاب
        
    • اخر فرصة
        
    Doğruyu söylemek için son şansın tam burda, tam şu anda. Open Subtitles هذه فرصتك الأخيرة لقول الحقيقة في هذا المكان، في هذه اللحظة
    Tamam, sınırsız hayalgücünü kullanmak için son şansın. Open Subtitles اوكي , هذه فرصتك الأخيرة للسماح لخيالك بالجموح
    Anlaşma iptal oldu ve bu, teslim olman için son şansın. Open Subtitles لقد انتهت الصفقة وهذه فرصتك الاخيرة للأستسلام
    Hayatında iyi bir şey yapmak için son şansın. Open Subtitles هذه آخر فرصة لك كي تفعل شيئاً مفيداً في حياتك
    Faşist rejim başlamadan önce eğlence için son şansın. Open Subtitles هذه فرصتكِ الأخيرة لتستمتعي قبل ان تجلسي بنظام فاشي صارم
    Gerçeği zaten öğreniyorum o yüzden bu temize çıkman için son şansın. Open Subtitles أنا سأحصل على الحقيقة بكل الأحوال لذا، هذه هي فرصتك الأخيرة للاعتراف
    John, bunu sonlandırmak için son şansın. Open Subtitles جون هذه فرصة أخيرة لك لتنهي هذا
    Yani bu, rahat ve otururken konuşmak için son şansın. Open Subtitles لذلك، هذه آخر فرصة لك لكي تتحدث بأريحية وأنت جالس
    Gelmek için son şansın. Open Subtitles آخر فرصة للذهاب معي.
    Bu seni incitmeye başlamadan önce, benimle konuşmak için son şansın. Open Subtitles هذه اخر فرصة لك لتخبرني بما لديك وإلا سأضطر لإيذائك
    Bu S.H.I.E.L.D.'ı ve yaptığı şeyleri ifşa etmek için son şansın Direktör. Open Subtitles هذه فرصتك الأخيرة أيها المدير أن تستنكر شيلد و كل ما قامت به
    Bildiklerini anlatman için son şansın. Open Subtitles هذه فرصتك الأخيرة لإخباري بما تعرف
    Bu dostça işbirliği yapman için son şansın. Open Subtitles هذه فرصتك الأخيرة في شراكة سلميّة
    Bu, bana gerçekleri söylemek için son şansın. Open Subtitles هذه فرصتك الاخيرة لتخبريني شيئاً مقارب للحقيقة
    Bu kadar. Olanları düzeltebilmek için son şansın bu. Open Subtitles هذه فرصتك الاخيرة لتصححي الامور
    Bu, hayatında iyi birşeyler yapabilmek için son şansın. Open Subtitles هذه آخر فرصة لك كي تفعل شيئاً مفيداً في حياتك
    Veda etmek için son şansın. Open Subtitles هذه فرصتكِ الأخيرة لتودّعيه.
    Bu senin sefil hayatını kurtarman için son şansın. Open Subtitles تلك هي فرصتك الأخيرة لإنقاذ حياتك البائسة
    Ortada yemek falan olmadığını kabullenmek için son şansın. Open Subtitles فرصة أخيرة لك لتقبلي بعدم وجود عشاء؟
    Yani bu, rahat ve otururken konuşmak için son şansın. Open Subtitles لذلك، هذه آخر فرصة لك لكي تتحدث بأريحية وأنت جالس
    Bırakmak için son şansın. Open Subtitles آخر فرصة للذهاب.
    Limon yasası için son şansın. Open Subtitles اخر فرصة لاستخدم قاعدة الفشل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more