"için zor olmalı" - Translation from Turkish to Arabic

    • أن يكون من الصعب
        
    • لابد أنه صعب عليك
        
    • لابد انه صعب
        
    • صعبٌ بالنسبةِ
        
    • لا بد أن هذا صعب عليك
        
    • أمر صعب عليكِ
        
    • ان هذا صعب
        
    • حتمًا هذا صعب
        
    Sizin için zor olmalı ama lütfen ona iyi bakın. Open Subtitles يجب أن يكون من الصعب عليك لكن أرجوكِ أعتني بها جيداً
    Teşekkürler. Bunu söylemek senin için zor olmalı. Open Subtitles شكرا، يجب أن يكون من الصعب لك أن تقول ذلك.
    Hayatınızın ve ilişkilerinizin deşilmesi sizin için zor olmalı. Open Subtitles لابد أنه صعب عليك تفصيل حياتك وعلاقاتك
    Kafamın boynumda çok güzel durması senin için zor olmalı. Open Subtitles . لابد انه صعب عليك ان ترى .رأسي مازال مستقرا في مكانه بين اكتافي
    Onlar için zor olmalı. Open Subtitles لابُدَ بأنه صعبٌ بالنسبةِ لهم, صح؟
    Senin için zor olmalı. Open Subtitles لا بد أن هذا صعب عليك
    Yani velayeti paylaşmak ve sen yanlarında yokken ne kadar acı çektilerini bilmek senin için zor olmalı. Open Subtitles أمر صعب عليكِ أن تشاركى الوصاية وتعرفين كم يعانون وأنتِ لست بالجوار
    Senin için zor olmalı. Open Subtitles اعتقد ان هذا صعب عليك.
    Senin için zor olmalı. Open Subtitles حتمًا هذا صعب عليك، صحيح؟
    Senin için zor olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون من الصعب بالنسبة لك.
    Senatörlerin oylamadan önce çalışmalarını okumayacaklarını bilmek çalışanlarınız için zor olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون من الصعب جدا لموظفيك وضع كل اعمالهم مع العلم أنه من غير المرجح لأي عضو في مجلس الشيوخ فعلا قراءتها قبل تصويت
    - Onlar için zor olmalı. Open Subtitles -يجب أن يكون من الصعب بالنسبة لهم.
    Senin için zor olmalı. Open Subtitles لابد أنه صعب عليك
    Senin için zor olmalı. Open Subtitles لابد أنه صعب عليك
    Senin için zor olmalı. Open Subtitles لابد انه صعب عليكِ
    Senin için zor olmalı. Open Subtitles لابد انه صعب عليك
    - Büyükannen için zor olmalı. Open Subtitles -إنهُ صعبٌ بالنسبةِ لِجدتكِ
    Senin için zor olmalı. Open Subtitles لا بد أن هذا صعب عليك
    Bu, sizin için zor olmalı. Open Subtitles هذا أمر صعب عليكِ
    Senin için zor olmalı. Open Subtitles لابد ان هذا صعب عليكي
    Bu senin için zor olmalı. Open Subtitles لابد من ان هذا صعب عليك
    Bu senin için zor olmalı, değil mi? Open Subtitles حتمًا هذا صعب عليك، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more