Umarım içinizden birisi bir gün kan içinde benim acil servisime gelir sizi günlerce bekleteceğim. | Open Subtitles | أتمنى واحد منكما يصل لغرفة الإسعاف لدي في يوم ما و هو ينزف سأجعله ينتظر أياما |
Ama tabii ki siz bunu biliyorsunuz çünkü içinizden birisi Bilgisayar'a sahip. | Open Subtitles | ومره أخرى , تعرفون ذلك سلفاً لان واحد منكما "لديه "التداخل |
Tabii ki içinizden birisi çıkıp bunu söyleyecek kadar cesur ve diğeriniz korkak. | Open Subtitles | لكن هناك واحدة منكم شجاعة بما يكفي لقول هذا، و الأخرى جبانة. |
Biberon vereceğim şimdi, tabii içinizden birisi Spencer'a iki yudum vermezse. | Open Subtitles | سوف أعطيه هذا, مالم... واحدة منكم سوف تعطي سبينسر قطرة |
İçinizden birisi de gördüğüm en az çekici olan insan. | Open Subtitles | و أحدكم هو أقل شخص جاذبية قد رأيته |
Bu da demek oluyor ki, içinizden birisi ilk bombacı olabilir. | Open Subtitles | الذى يعنى اما أن أحدكم هو المفجر الأصلى |
Biz de onu arıyoruz. Bayan White'ın dediği gibi; katil içinizden birisi. | Open Subtitles | كلناننظرإليهأوإليها، كما قالت السيدة ( وايت ) ، أحدكم هو القاتل |