"içki ısmarlamak" - Translation from Turkish to Arabic

    • شراء شراب
        
    • شراء لك والشراب
        
    • بتقديم مشروب
        
    • لي شراباً
        
    • لك مشروباً
        
    • على مشروب
        
    Majestelerine bir kadeh içki ısmarlamak isteyen basit bir hizmetkâr. Open Subtitles مجرد خادم متواضع يرغب في شراء شراب لصاحب السعادة.
    Beni hapse gönderenlere içki ısmarlamak istiyorum. Open Subtitles أريد شراء شراب لأولئك الذين أرسلني إلى السجن.
    Sana bir içki ısmarlamak istiyorum. Open Subtitles فما استقاموا لكم فاستقيموا حقا من دواعي سرورنا إذا كان بإمكاني شراء لك والشراب .
    Bana içki ısmarlamak mı istiyorsun? Open Subtitles أترغبين بتقديم مشروب لي؟
    Bana içki ısmarlamak mı istiyorsun? Open Subtitles أترغبين بتقديم مشروب لي؟
    Asla seksi bir kız gelip bana içki ısmarlamak istemez. Open Subtitles لم تسألني فتاة مثيرة يوماً أن تشتري لي شراباً
    Sana bir, belki de iki içki ısmarlamak istiyorum, sonra olacaklara bakarız. Open Subtitles اريد ان اشتري لك مشروباً ربما اثنان وارى ما الذي يحدث
    Bu yarıştan sonra sana içki ısmarlamak isterim. Maalesef bugün olmaz. Open Subtitles بعد إنتهاء هذا السباق، إسمحي لي بدعوتك على مشروب
    Beni orada kurtardığın için teşekkür olarak sana içki ısmarlamak isterim. Open Subtitles فأنا أرغب في شراء شراب لك كشكر لك لإنقاذك لي في النادي
    Çok tatlısın. Ama asıl amacın bana içki ısmarlamak değil. Open Subtitles هذا جميل منك ولكنك لا تريد شراء شراب لى
    - Sana bir içki ısmarlamak istedim. Open Subtitles ظننت أنه بإمكاني شراء شراب لكِ
    Bana küçük bir içki ısmarlamak istemez misin? Open Subtitles هل ستقدّم لي شراباً صغيراً؟
    Çünkü seninle dışarı çıkmak, sana bir, belki iki, belki üç, hatta 4 içki ısmarlamak, ve neler olacağını görmek istiyorum. Open Subtitles لإنني اريد ان اخذك خارجا .. واطلب لك مشروباً .. ربما اثنان ، ربما ثلاثة
    Sana bir içki ısmarlamak isterdim ama eve gidip bileğini dinlendirmelisin. Open Subtitles أود أن أعزمك على مشروب ولكن أعتقد أن عليك أن تذهبي الى المنزل لترتاحي و تحصلين على بعض الراحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more