| Elma içleri! | Open Subtitles | صميم تفاحِ! |
| Elma içleri! | Open Subtitles | صميم تفاحِ! |
| Elma içleri! | Open Subtitles | صميم تفاحِ! |
| Kurbanların tümünün içleri dışarıdan bir etkiyle yanmış. | Open Subtitles | كلهم, إحترقوا من داخلهم للخارج -هل وجدته؟ |
| Bende de içleri boş olan bir sürü ceset olsa neler kaçırırdım, düşünsenize? | Open Subtitles | لديّ العديد من الجثث ينتظرون مع الكثير من المساحة داخلهم يمكنني تهريب بعض الأشياء... |
| Ve İçinde Öyle İnsanlar Var Ki İçleri Pislik Dolu | Open Subtitles | و هذه الفجوة مليئة بأُناس مليئين بالفساد |
| Dört paket.. hepsi aynı içleri boş | Open Subtitles | أربع رزم بالضبط نفس. لا شيء داخلهم. |
| Ve İçinde Öyle İnsanlar Var Ki İçleri Pislik Dolu | Open Subtitles | و هذه الفجوة مليئة بأُناس مليئين بالفساد |