"içtiğimi" - Translation from Turkish to Arabic

    • أشرب
        
    • كوني ثملة
        
    • أحتسيت
        
    • أشربه
        
    • أشربُ
        
    Ama police burada içtiğimi bilmiyor. Hadi bitirelim şu işi. Open Subtitles هذا حتى لا تعرف الشرطة أنني هنا أشرب فلنفعل هذا
    Kimle içtiğimi boş ver senin dışında, onlardan biriyle yatmam. Open Subtitles مهما كان من أشرب معه، لن أنام مع رجل سواك.
    İçtiğimi biliyordu. Nerede, kiminle olduğumu bilmiyordu. Open Subtitles لقد علم أنى كنت أشرب الخمر لكنه لم يعلم أين كنت ولا مع من كنت
    Aslında çok içtiğimi ve ertesi gün korkunç derecede akşamdan kalma olduğumu hatırlıyorum. Open Subtitles أتذكر كوني ثملة للغاية وإني أصبت بصداع رهيب في اليوم التالي
    Ve eminim çocuklar siz de benim bu aralar çok fazla viskili çay içtiğimi düşünüyordunuz. Open Subtitles أنتم يا رفاق تخالون إنني أحتسيت .. أبريق من الجعة
    Sakın açmayı deneme. Ne içtiğimi bilmek istiyorum. Open Subtitles ولا تتجرأ و تفتحها أريد معرفة ما الذي أشربه
    Çok fazla içtiğimi düşünüyor bu yüzden bırakıyorum ben de. Open Subtitles يعتقد إنني أشربُ كثيراً، ولذلك أنا أقلع عنهُ.
    İçtiğimi biliyordu. Nerede, kiminle olduğumu bilmiyordu. Open Subtitles لقد علم أنى كنت أشرب الخمر لكنه لم يعلم أين كنت ولا مع من كنت
    İnsanlar sadece cadı olduğum için kan içtiğimi çocukları kurban ettiğimi, şeytana taptığımı sanıyorlar. Open Subtitles لا,اللعنه.الناس تعتقد أننى أشرب الدم وأقتل الأطفال وأننى أعبد الشيطان لمجرد أنى أؤمن بالسحر
    Su içtiğimi gördüğün küçük pınar var ya. Open Subtitles فى وسط الغابة حيث إلتقينا ؟ النبع الصغير الى رأيتنى أشرب منه ؟
    Karım bunu içtiğimi görse canıma okurdu. Open Subtitles ستضربنى زوجتى لو رأتنى مرة أشرب واحدة منها
    O ısmarladığı için ne içtiğimi hatırlamıyorum. Open Subtitles لا أعلم كم كان يجب علي أن أشرب لأنه كان يطلب لي , طبعاً
    Dün gece ne içtiğimi düşündüm de, mobilya cilası mı? Open Subtitles لقد فكرت، ماذا كنت أشرب الليلة الماضية ؟
    Çok fazla içtiğimi düşünüyor, ama asıl çok içen babası- Open Subtitles تعتقد انني أشرب كثيراً .. لكن والدها الذي هو
    Çarşamba günü içtiğimi nişanlıma söyleme. Open Subtitles لا تخبر خطيبتي بأنني أشرب في يوم الإربعاء
    Bütün gece içtim barmen ne kadar içtiğimi biliyor. Open Subtitles كنت أشرب طوال الليل فريق الحانة شاهدني أخرج
    Bir barda oturmuş, harika bir grubun romantik bir şarkı çaldığını ve şampanya içtiğimi hayal etmişimdir. Open Subtitles سأكون جالساً في بار استمع لفرقة موسيقية عظيمة تعزف أغنية رومانسية أشرب الشمبانيا
    Bana içki içtiğimi söylediler, ama içmiyordum. Open Subtitles وقالوا انّني كنتُ أشرب الكحول، لكنّني لم أشرب.
    Aslında çok içtiğimi ve ertesi gün korkunç derecede akşamdan kalma olduğumu hatırlıyorum. Open Subtitles أتذكر كوني ثملة للغاية وإني أصبت بصداع رهيب في اليوم التالي
    O kadar içtiğimi sanmıyordum. Open Subtitles لا أعتقد أنني أحتسيت بهذا القدر!
    Tanrıya şükür. Sabah sabah içtiğimi zannediyordum. Open Subtitles حمداً لله، ظننتُ أنّي كنتُ أشربُ الكحول في الصّباح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more