"işçiyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • عامل
        
    • عُمال
        
    • العمال
        
    • عاملاً
        
    Ekonomi Dairesi hükümlerine göre bir işçiyi nedensiz öldürmek yasadışıdır. Open Subtitles في ظل الاداره الحكوميه يمنع قتل أي عامل بدون سبب
    Şu işçiyi hatırlıyor musunuz? Hani kazada ölen? Open Subtitles هل تذكرون عامل النظافة الذي مات في الحادث؟
    Bir ingiliz işçiyi öldürmek bana veya ekibime ne kazandırır? Open Subtitles ما الذي يجب علي أو شعبي كسبه من قتل عامل بريطاني؟
    Neden Wo Fat ve Delano hiç bir bağlantılarının olmadığı beş işçiyi öldürmek istesin? Open Subtitles لماذا يُريد (وو فـات) و (ديلانو) قتل خمسة عُمال بناء لا يوجد بينهم صلة؟
    Tezsler'i ziyaret eden beyaz belediye başkanı, "Sayın Tezsler, sizin bir çok beyaz işçiyi işe alacağınıza inanıyorum" demiş. TED عميد البيض زار السيد تسزلر وقال , "سيد تسزلر ,أنا واثق انك ستقوم توظيف الكثير من العمال البيض ."
    Mestre'de bir işçiyi kurtarırken Mondragone'da bir aileyi öldürüyorsun. Open Subtitles تنقذ عاملاً في "ميستري" وتقتل عائلةً في "موندراغون"
    Eğer benim fedekarlığım sana yardım ederse 300 tne masum işçiyi kurtaracaksın Open Subtitles إذا تضحيتي يمكن أن تساعدك على حفظ 300 عامل بريء
    Sert, mavi yakalı bir işçiyi görüyoruz. Open Subtitles يظهر في المشهد عامل قوي و يرتدي البدلة الزرقاء
    Japonlar bu rayları inşa ederken yaklaşık olarak 1 00.000 işçiyi öldürdüler. Open Subtitles اليابانيون قتلوا مائة ألف عامل بهذه الطرق.
    Japonlar bu rayları inşa ederken yaklaşık olarak 100.000 işçiyi öldürdüler. Open Subtitles اليابانيون قتلوا مائة ألف عامل بهذه الطرق.
    İhtiyacı olmadığı halde daha da büyüyeceğim diye 3000 işçiyi işten atan adamın adı. Open Subtitles الرجل الذي يريد الاستراحة ولديه 3 آلاف عامل يجنون له اموال لا يحتاجها
    Devlet ölü işçiyi suçluyor. Open Subtitles الحكومة تلقي اللوم على عامل متوفي
    Ve bende dedim ki, ''Durun, saatlik 0 dollarsa yapacağım şey 10.000 işçiyi her sabah 8'de depoya gelip içeriye girip envanterden bir eşyayı alıp orada kalması için kiralamak olurdu. TED وقلت، "تمهلوا، صفر من الدولارات في الساعة، ما أود فعله هو "توظيف" عشرة آلاف عامل ليأتوا للمستودع كل صباح في الثامنة، يتجولون في المستودع ويختارون صنف واحد ويقفون هناك فقط.
    Yanılıyorsam düzelt, ama CNX Elektroniği aldığında kaç kişiyi çıkarmıştın, altı bin işçiyi mi? Open Subtitles صحّح لي إن كنت مخطئاً عندمـا نلت شرف الفوز بشركة ( سي إن إكس ) للإلكترونيات فصلت أكثر من 6,000 عامل
    Ustabaşınız bir işçiyi vurdu. Open Subtitles مديرك أطلق النار على عامل.
    - İyi bir işçiyi vuracaksın! Open Subtitles -هل ستطلق النار على عامل جيد ؟
    Bayan Palmer'ı ve elinde tuttuğun 8 işçiyi de aldılar. Open Subtitles (لقد أخذوا السيدة (بالمر مع الآخرين ، الثمانية عُمال الذين كُنت تحتجزهم
    Bayan Palmer'ı ve elinde tuttuğun 8 işçiyi de aldılar. Open Subtitles (لقد أخذوا السيدة (بالمر مع الآخرين ، الثمانية عُمال الذين كُنت تحتجزهم
    Bunu, günümüzde dekompresyon hastalığı olarak adlandırıyoruz fakat o zaman için, birkaç işçiyi öldüren açıklanamaz acı veya baş dönmesi olarak biliniyordu. TED والمعروفة اليوم بمرض شلل الغواص ولكن في ذلك الوقت، تجلى بألم ودوار غير قابلين للتفسير وأودى بحياة العديد من العمال
    Yerel ve sezonluk çalışan binlerce işçiyi de unutmayalım. Open Subtitles بدون ذكر آلاف المحليين الذين يختلطون مع العمال الموسميّن
    Lanet bir gündelikçi işçiyi öldürmek ne kadar zor olabilir? Open Subtitles هل هو صعب لهذه الدرجة ان تقتل عاملاً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more