| Japon Televizyonuyla bir sürü iş yapıyorum. | Open Subtitles | أقوم بأعمال كثيرة مع التلفزيون الياباني. |
| Şu an iş yapıyorum, iş yapıyorum. | Open Subtitles | أنا أقوم بأعمال حالياً ، أقوم بأعمال |
| İyi bir iş yapıyorum ve bu haber önemli hale geldiği ve sen istediğin için gitmiyorum! | Open Subtitles | انا أقوم بعمل ولن أغادر لان الموضوع أصبح مهما وأنت تريده |
| Çok anlamlı bir iş yapıyorum. Benimle gurur duymalısın. | Open Subtitles | انا أقوم بعمل ذو معنى كبير يجب ان تكوني فخورة بذلك |
| Burada iş yapıyorum ben. | Open Subtitles | لدي عمل أديره |
| Ünlülerle, yöneticilerle, siyasilerle iş yapıyorum. | Open Subtitles | أنا أتعامل مع المشاهير والمدراء الكبار والسياسيين |
| Para kazanmak için ne iş yapıyorum demiştin? | Open Subtitles | ذكّرني بما تعمله لكسب عيشك |
| Burada çok iş yapıyorum. | Open Subtitles | ) إنّي أقوم بأعمال كثيرة هُنا. |
| Biliyorum Bir gün çocuklarımın veya torunlarımın, veya torunlarımın torunlarının, hiç çocuğum olursa tabi – ne yapacağımı – kim olduğumu merak edeceğini biliyorum, bu yüzden çok narsistçe bir iş yapıyorum. | TED | أعلم أن في يوم ما أطفالي سيتسألون .. أو أحفادي، أو أحفاد أولادي، لو حدث وصار عندي أولاد .. ما الذي كنت .. من أكون، ولذا أقوم بعمل نرجسي جدا. |
| -Orada iş yapıyorum. Günler önce atmış olabilirim. | Open Subtitles | أنا أقوم بعمل هناك , ربما أوقعتها قبل أيام ... |
| Çok odaklanılması gereken bir iş yapıyorum. | Open Subtitles | أنظري، أقوم بعمل يتطلب التركيز |
| Interview'de çok güzel bir iş yapıyorum... | Open Subtitles | "أنا أقوم.. كنتُ أقوم بعمل رائع في "المقابلة |
| Çünkü çok ama çok kötü bir iş yapıyorum, kızım. | Open Subtitles | إني أقوم بعمل سيء للغاية يا فتاة |
| Ben bir iş yapıyorum. | Open Subtitles | لدي عمل أديره |
| Şimdilerde daha çok erkek arkadaşı ile iş yapıyorum. | Open Subtitles | أنا أتعامل في الغالب مع فتاها الآن |
| Salak insanlarla iş yapıyorum. | Open Subtitles | أنا أتعامل مع أناس حمقى |
| Ne iş yapıyorum demiştin? | Open Subtitles | ذكّرني بما تعمله لكسب عيشك |