Bunun tam zıddı davalarda da eşit seviyede berbat iş yapıyoruz. | TED | و من الناحية الأخرى، نحن نقوم بعمل سيء مماثل. |
Antropolog Frank Norwick şöyle demişti: "Tüm insanlığın yararına olan önemli bir iş yapıyoruz. | TED | كما أعلن عالم الأنثروبولوجيا فرانك نورويك، "نحن نقوم بعمل مهم يفيد كل البشرية. |
İş yapıyoruz sanıyordum. | Open Subtitles | أعتقد أننا في مجال الأعمال التجارية. |
Burada bir iş yapıyoruz, Michelle. | Open Subtitles | نحن ندير عملا هنا ميشيل |
Kaçakçılarla iş yapıyoruz ama. | Open Subtitles | المروجون هم الأشخاص الذين نقوم بالأعمال معهم |
Birlikte iş yapıyoruz. | Open Subtitles | .. هذا بسبب أننا كنا نقوم بالعمل معا منذ |
Tek kelime bile etme, burada bir iş yapıyoruz lan! | Open Subtitles | لا تقل شيئاً أثناء قيامي بالعمل هنا |
Onun Warnley'deki firmasıyla birçok iş yapıyoruz. | Open Subtitles | لدينا أعمال كثيرة مشتركة مع شركته في وارنلي |
- Burada iş yapıyoruz. | Open Subtitles | ـ اثنا عشرة سنة ـ نحن نقوم بعمل |
Bayağı iyi bir iş yapıyoruz. | Open Subtitles | أعتقد أننا نقوم بعمل جيد هنا يا سيدي |
- Hepimiz önemli bir iş yapıyoruz, hepimiz! | Open Subtitles | نحن نقوم بعمل مهم, جميعنا |
İş yapıyoruz sanıyordum. | Open Subtitles | أعتقد أننا في مجال الأعمال التجارية. |
Burada bir iş yapıyoruz, Michelle. | Open Subtitles | نحن ندير عملا هنا ميشيل |
Burada iş yapıyoruz sersem. | Open Subtitles | نحن ندير عملا هنا أيها أحمق. |
Burada bir iş yapıyoruz. | Open Subtitles | إننا ندير عملا! |
Gene, niye Dük'le iş yapıyoruz? | Open Subtitles | جيني , لماذا نقوم بالأعمال مع الدوق . |
Birlikte iş yapıyoruz. | Open Subtitles | إننا نقوم بالأعمال سوياً. |
Neden, yine Nestor'la iş yapıyoruz? | Open Subtitles | - لِمَ نقوم بالعمل مع (نيستر) مجدداً؟ |
- Ama biz iş yapıyoruz. | Open Subtitles | -لكن نحن نقوم بالعمل |
Tek kelime etme, burada bir iş yapıyoruz dostum. | Open Subtitles | لا تقل شيئاً أثناء قيامي بالعمل هنا |
Küçük kahramanınızla iş yapıyoruz. | Open Subtitles | أوه نحن لدينا أعمال مع بطلك الصغير |