İşaretimle birlikte beni avluya indirin! | Open Subtitles | عند إشارتي قم بإلتقاتي من الساحة الداخلية |
60, 50. İşaretimle birlikte solüsyonu vermeye hazırlan. Üç, iki, bir, ver. | Open Subtitles | استعد لبدأ الحقن عند إشارتي ثلاثة، اثنان، واحد، احقن |
İşaretimle birlikte ana savaş kontrol sistemini süper bilgisayara transfer etmeye hazır olun! | Open Subtitles | إجهزوا لكي تنقلوا تحكم المعركة إلي حاسوبي - المغفل الرئيسي عند إشارتي |
İşaretimle birlikte, Nörolojik ilmek başlayacak. Üç, iki, bir, başlasın. | Open Subtitles | سيبدأ الاتصال العصبي عند اشارتي خلال 3 2 1 , ابدأ |
İşaretimle birlikte, ormana doğru kaçmanızı istiyorum. | Open Subtitles | عند اشارتي ، أريد منكم أن تهربوا للغابة |
İşaretimle birlikte, iki, bir, şimdi! | Open Subtitles | عند إشارتي إثنان , واحد , أطلق |
İşaretimle birlikte. Sıkı at. | Open Subtitles | عند إشارتي ، إقذفوا بقوه |
Bat Cahill, işaretimle birlikte tam yol ileri. | Open Subtitles | سيد (كايل) , الدفة بكاملها للأمام عند إشارتي |
Pekala, işaretimle birlikte başlıyoruz. | Open Subtitles | حسنًا, سوف نهاجم عند إشارتي |
İşaretimle birlikte iskele taraftan! | Open Subtitles | على الجانب عند إشارتي |
İşaretimle birlikte. Gidelim! | Open Subtitles | عند إشارتي هيَّا لننطلق. |
Alex, işaretimle birlikte glutamat ve atropin değerlerini %100'e yükselt. | Open Subtitles | أليكس) ، عند إشارتي) إرفع الغلومات %ومستوي الأتروبين إلي 100 هل أنت متأكد ؟ |
Tracy, şu duvarın karşısında dur ve "motor" işaretimle birlikte çığlık atarak bana doğru koşmanı istiyorum. | Open Subtitles | ترايسى, قفى أمام الحائط "و عند إشارتي"أكشن أريدك أن تركضين نحوي صارخه ... . |
İşaretimle birlikte... | Open Subtitles | عند إشارتي .. |
İşaretimle birlikte. | Open Subtitles | عند إشارتي |
İşaretimle birlikte boru tipi bombaları patlat, tamam mı? Anladın mı? | Open Subtitles | فجر القنابل عند اشارتي حسنا ؟ |
İşaretimle birlikte fırlayın. | Open Subtitles | اركضا عند اشارتي... |