"işe dönmem gerekiyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • علي العودة للعمل
        
    • يجب أن أعود إلى العمل
        
    • يجب أن أعود للعمل
        
    Barda bekliyordum ama artık işe dönmem gerekiyor. Open Subtitles كنت أقوم بالإنتظار على البار لكن فقط لدي الكثير من الوقت قبل أن يتوجب علي العودة للعمل
    Duyduğun bu, doğru Alice. Evet, öyle yapacağız. İşe dönmem gerekiyor, çocuklar. Open Subtitles هذا مانعنيه بالضبط (أليس)، نعم يجب علي العودة للعمل
    İşe dönmem gerekiyor. Open Subtitles آسفة , علي العودة للعمل
    Şimdi kusura bakmayın hanımlar. İşe dönmem gerekiyor. Open Subtitles اعذراني أيتها السيدتان، يجب أن أعود إلى العمل.
    Uçak tamamen senin, ama benim işe dönmem gerekiyor. Open Subtitles ‫الطائرة تحت تصرفكما ‫لكن يجب أن أعود إلى العمل
    Çünkü işe dönmem gerekiyor da. Open Subtitles ؟ لأنه أنا حقاً , يجب أن أعود للعمل
    İşe dönmem gerekiyor. Open Subtitles يجب أن أعود للعمل
    İşe dönmem gerekiyor. Open Subtitles علي العودة للعمل
    Sadece işe dönmem gerekiyor. Open Subtitles علي العودة للعمل الآن
    Benim de Julian delirmeden önce işe dönmem gerekiyor. Open Subtitles علي العودة للعمل قبلما يجن (جوليان)
    Benim de Julian delirmeden önce işe dönmem gerekiyor. Open Subtitles علي العودة للعمل قبلما يجن (جوليان)
    - hayır, işe dönmem gerekiyor Open Subtitles . لا ، أنا يجب أن أعود إلى العمل
    Şimdi işe dönmem gerekiyor. Open Subtitles إذن , يجب أن أعود إلى العمل يا رجل
    - İşe dönmem gerekiyor. Open Subtitles يجب أن أعود إلى العمل
    - İşe dönmem gerekiyor Charlie. Open Subtitles يجب أن أعود للعمل .. تشارلي _.
    İşe dönmem gerekiyor. Open Subtitles يجب أن أعود للعمل
    İşe dönmem gerekiyor artık. Open Subtitles يجب أن أعود للعمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more