"işe yarar bir şey" - Translation from Turkish to Arabic

    • شيء مفيد
        
    • شيئاً مفيداً
        
    • شيئًا مفيدًا
        
    • أى شئ مفيد
        
    • أيّ شيء يمكن إستخدامه
        
    • أيّ شيءٍ مُفيد
        
    • بشئ مفيد
        
    Çevresel sesleri silip altında işe yarar bir şey var mı diye bak. Open Subtitles أخرجنــا الأصوات الغير معروفــة ولنرى إن كان يــوجــد شيء مفيد إتصــل بي عنــدما تجد شيئــاً
    Drewett'in cep telefonundan işe yarar bir şey çıktı mı? Open Subtitles أي شيء مفيد على هاتف " دريويت " الخلوي ؟
    Neden sen bir kez olsun işe yarar bir şey söyleyemiyorsun? Open Subtitles لما لا تقول شيئاً مفيداً قط على سبيل التغيير ؟
    Ormanda saatlerce vakit geçirdik ama NZT'nin etkisindeyken bile onlarla ilgili hala işe yarar bir şey bilmiyorum. Open Subtitles ساعات معًا في الغابات وحتى بمعاقرتي الـ"إن زي تي"، لم أعرف شيئًا مفيدًا عن أي منهم
    Söyleyecek işe yarar bir şey var mı? Open Subtitles لأصل غير محدد أجل ، أنا أعرف أليس لديك ، أى شئ مفيد أيتها الملازم ؟
    İşe yarar bir şey yok. Sadece çevrimiçi oyunlar için kullanmış. Open Subtitles لا شيء مفيد , فقط يستخدمها للألعاب العالمية
    Her neyse, federalleri kontrol ettim, ama işe yarar bir şey bilmiyorlar. Open Subtitles على أي حال, لقد تفقدت مع المباحث الفيدرالية لكنهم لم يعلموا أي شيء مفيد
    Dr. Hunter'ın laboratuvarında işe yarar bir şey buldunuz mu? Open Subtitles العثور على أي شيء مفيد في مختبر الدكتور هنتر؟
    Ben burada kalıp polis ihbar hattında işe yarar bir şey bulmaya çalışacağım. Open Subtitles سأمكث هنا وأبحث عن شيء مفيد في خطّ التغذية المعلوماتية.
    Adlîdekiler işe yarar bir şey bulamamış. Open Subtitles فريق الطب الشرعي لم يجد شيء مفيد
    İşe yarar bir şey var mı bak. Open Subtitles انظر إذا كان هناك أي شيء مفيد بهم.
    Ve eğer burada işe yarar bir şey yoksa, Open Subtitles وإنْ لمْ نجد شيئاً مفيداً هنا فعلينا أنْ نتابع طريقنا
    İç salgı ve kan dolaşımı sistemine bakarken işe yarar bir şey bulamamıştık. Open Subtitles لم نجد شيئاً مفيداً بالتحديد لكن.. نبحث عن نقاط ضعف في الغدد الصماء والجهاز الدوري وفكرت لِم لا نبدء نشطين.
    Sadece biraz sinir bozucu, nihayet geçmişimden işe yarar bir şey öğrenecektim. Open Subtitles لكنه مُحبطاً كنتُ على وشك التعلم أخيراً شيئاً مفيداً من ماضيًي
    O yüzden bir kez olsun işe yarar bir şey yap ve bana bir mermi yap. Open Subtitles لذا لمرّة افعل شيئًا مفيدًا... واصنع لي رصاصة.
    O yüzden bir kez olsun işe yarar bir şey yap ve bana bir mermi yap. Open Subtitles لذا لمرّة افعل شيئًا مفيدًا... واصنع لي رصاصة.
    Öyleyse işe yarar bir şey öğret. Open Subtitles إذًا، علّمني شيئًا مفيدًا
    Zekisin, ama işe yarar bir şey söylemiyorsun. Open Subtitles اتدري وبالرغم انك رجل ذكي الا انك لا تتفوه... . بشئ مفيد ، اليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more