"işimden ayrıldım" - Translation from Turkish to Arabic

    • تركت عملي
        
    • تركت وظيفتي
        
    • لقد استقلت
        
    İşimden ayrıldım ve şu an içmekte olduğunuz o iğrenç meyve sularını hazırlamaya başladım. Open Subtitles تركت عملي وبدئت أشرب العصير نفس العصير العضوي الذي تشربونه الأن .. هنا
    Bütün dikkatimi onun işine vereyim diye işimden ayrıldım ben. Open Subtitles تركت عملي لكي نركز على عمله ...توقفت عن التفكير بالإنجاب
    Yaptığım şeylerden biri şuydu, bu sorulardan öylesine bıkmış ve bu hikâyelere öylesine sinirlenmiştim ki, işimden ayrıldım ve böylece tam zamanlı olarak bu konuda çalıştım, bir sene boyunca dünyanın farklı yerlerine seyahat ederek şirketlerde, ülkelerde ve kâr amacı gütmeyen kuruluşlarda etkili ve etkisiz liderlik uygulamalarını öğrendim. TED أحد الأشياء التي قمت بها، شغلت هذه الأسئلة كل تفكيري كما أنني أصبت بالإحباط بسبب تلك القصص، لدرجة أنني تركت عملي لكي أتفرغ كليا لدراسة هذه الأسئلة، ثم قضيت سنة في السفر إلى أنحاء مختلفة من العالم لتعلم ممارسات القيادة الفعالة وغير الفعالة في الشركات، والدول والمنظمات غير الربحية.
    Aslında geçen yıl bu alanda bir şirket kurmak amacıyla işimden ayrıldım. TED وفي الواقع تركت وظيفتي العام الماضي لتأسيس شركة في هذا المجال.
    - Bu yüzden için işimden ayrıldım. Open Subtitles تركت وظيفتي لهذا
    Çümkü, biliyorsun işimden ayrıldım, o yüzden... tüm gün burada bekleyebilirim. Open Subtitles لانه تعرف, لقد استقلت من وظيفتي, لذالك استطيع الإنتظار طوال اليوم
    İşimden ayrıldım ve Cincinnati'den taşınıyoruz. Open Subtitles لقد تركت عملي وسننتقل من سينسيناتي
    Baba, şirketteki işimden ayrıldım. Open Subtitles أبي انا تركت عملي بالوكالة
    Daha yeni, bir anda işimden ayrıldım. Open Subtitles لقد تركت عملي من العدم.
    Tekrar... işimden ayrıldım. Open Subtitles لقد تركت عملي...
    İşimden ayrıldım. Open Subtitles تركت عملي.
    İşimden ayrıldım. Open Subtitles لقد تركت عملي
    Bu sabah işimden ayrıldım ve Becky ile yeniden kavga ettim çünkü onun yanına taşınmak istemediğimi söyledim ve gerçekten beni öldürmek istiyor. Open Subtitles ...لقد تركت وظيفتي هذا الصباح ...(ثم تشاجرت مع (بيكي لأني أخبرتها أني لم أرد ...الإنتقال معها
    Az önce işimden ayrıldım! Open Subtitles لقد تركت وظيفتي.. !
    İşimden ayrıldım. Open Subtitles تركت وظيفتي .
    Biliyorsun, Okuldaki işimden ayrıldım. - İyi olmuş. Open Subtitles أتعلم، لقد استقلت عن عملي في المدرسة إلى الأبد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more