| "Hey, Linda, biraz borç verir misin? İşimi kaybettim de." | Open Subtitles | أهلاً ليندا هل أستطيع أستعارت بعض المال لأنني فقدت وظيفتي |
| Bak, işimi kaybettim, gelip beni alır mısınız? | Open Subtitles | ،اسمعي، لقد فقدت وظيفتي وهل يمكنكم المجيء لأخذي؟ |
| Üniversiteyi bıraktım, işimi kaybettim, evimden atıldım, uyuşturucu kullandım. | Open Subtitles | طردت من الكليه, فقدت عملي ضعت , تناولت المخدرات |
| Seni iş saatleri içinde aramamam gerektiğini biliyorum, ama bugün dergideki işimi kaybettim. | Open Subtitles | أعلم أنني المفترض أن لا أكلّمك أثناء ساعات العمل لكنني خسرت وظيفتي بالمجلة |
| Bir bakalım, arabam yok bavul satıcılığı işimi kaybettim ve şuan ailem ile yaşıyorum | Open Subtitles | لنرى ، ليس لديّ سيارة خسرت عملي في كوخ الأمتعة -والآن أعيش مع أهلي -رائع ، أن تعيشي الحلم |
| Bak, bu bahane değil, ama işimi kaybettim. | Open Subtitles | اعلم انة ليس هناك اعذار , ولكننى فقدت وظيفتى |
| Sen bir rock yıldızı tarafından terk edildin ben de işimi kaybettim. | Open Subtitles | نجم الروك المنحرف انفصل عنك وأنا فقدت وظيفتي |
| Lyndsey beni kovduktan sonra, işimi kaybettim, içmeye başladım ve kasıklarımda bir şişlik oldu. | Open Subtitles | فقدت وظيفتي عاقرت الخمر بشده ولقد إكتشفت لتوي بأنه لدي نتوء في فخذي |
| ..bu arada işimi kaybettim, sınavda başarısız oldum ve | Open Subtitles | أما أنا في الوقت الراهن ..فقد فقدت وظيفتي ورسبت في الامتحان |
| Ama ben işimi kaybettim. Ve sevdiğim kadını ikinci kez kaybettim. Hepsi bir haftada oldu. | Open Subtitles | ولكنّني فقدت وظيفتي ، وحبيبتي للمرة الثانية بنفس الأسبوع .. |
| Yeni doğan oğlumu görmek için izin aldığımda da işimi kaybettim." | TED | عندما أخذت إجازة لرؤية ابني حديث الولادة، فقدت وظيفتي." |
| Şey, ben de işimi kaybettim. | Open Subtitles | نعم,حسنا لقد فقدت عملي انا الآخر |
| Bakın, santral kapanınca işimi kaybettim. | Open Subtitles | أترى ، لقد فقدت عملي عندما اقفل المعمل |
| Görüyorsun ya, ben iki gün önce işimi kaybettim ve şimdi küçük bir barınma sorunu ile karşı karşıyayım. | Open Subtitles | ترين... فقدت عملي منذ نحو يومان وأنا أواجه مشكلة صغيرة متعلقة بالإقامة |
| Reklam yazarıydım, ama işimi kaybettim. | Open Subtitles | كنت أكتب نصوص الاعلانات و لكنني خسرت وظيفتي |
| Evet, zor zamanlar geçirdik. İşimi kaybettim. | Open Subtitles | أجل، لقد مررنا بسنين عجاف فقد خسرت وظيفتي |
| Şey, bana bıraktığın evi kaybettim, işimi kaybettim, yeni bir iş bulamıyorum. | Open Subtitles | خسرت عملي لا يمكنني ان اجد عملا جديدا |
| İki haftadır buradayım. Kern'deki işimi kaybettim. | Open Subtitles | انا هنا منذ اسبوعين فقدت وظيفتى فى كيرن |
| İşimi kaybettim. | Open Subtitles | فقدتُ وظيفتى. |
| Taksim parçalandı. İşimi kaybettim. Saldırıya uğradım. | Open Subtitles | لقد حطّمت سيارة الأجرة فقط وفقدت عملي وأصبحت غبي |
| Tabii bu yanlış bir kavgaydı. Sonuçta boş yere işimi kaybettim. | Open Subtitles | ظهر بأنها المعركة الخاطئة وأنا فَقدتُ شغلَي. |
| İşimi kaybettim. | Open Subtitles | هذا كل ما فى الأمر لقد فقدت عملى |
| Bugün işimi kaybettim. | Open Subtitles | لقد فقدتُ عملي اليوم بسببكِ. |
| Ben de işimi kaybettim. | Open Subtitles | وانا أيضاً طردت من العمل |
| Doğrusunu söylemek gerekirse, bugün işimi kaybettim. | Open Subtitles | ...كأمر واقع خسرت وظيفتى اليوم |