"işimizi yapıyoruz" - Translation from Turkish to Arabic

    • نؤدي عملنا
        
    • نقوم بعملنا
        
    • يقوم بعمله
        
    • نؤدي واجبنا
        
    Bu kadar sabırsız olma, burada işimizi yapıyoruz. - Sadece işimizi yapıyoruz. - Birşey tartışıyoruz burada. Open Subtitles لاتكن متسرعاً نحن نؤدي عملنا هنا
    Bizim hatamız değil. Biz işimizi yapıyoruz. Open Subtitles - . ليس الأمر هكذا، نحن نؤدي عملنا فحسب -
    Burası bir hastane ve biz de sadece işimizi yapıyoruz. Open Subtitles فهذا مستشفى نحنُ نؤدي عملنا فـحسب
    Siz kadınlar bizim gaddar olduğumuzu düşünüyorsunuz. Ama biz sadece işimizi yapıyoruz? Open Subtitles أنتم يا سيدات تعتقدون بأننا نصبح لئيمين لكن نحن فقط نقوم بعملنا
    Ama biz sadece işimizi yapıyoruz, değil mi çocuklar? Open Subtitles ولكننا نقوم بعملنا فقط, ألسنا كذلك, يارفاق؟
    Aptal olma. Bizler sadece işimizi yapıyoruz. Open Subtitles فتاة سخيفة، لا تلومي نفسك، الجميع يقوم بعمله.
    Biz sadece işimizi yapıyoruz. Open Subtitles نحن نؤدي واجبنا فقط
    Biz de kendi işimizi yapıyoruz, o yüzden ayak altından çekil. Open Subtitles وكذلك نؤدي عملنا... لذا تراجع، وابتعد عن الطريق
    Sadece işimizi yapıyoruz. Open Subtitles كنا نؤدي عملنا فحسب
    Sadece işimizi yapıyoruz. Open Subtitles نحن نؤدي عملنا:
    Vika ve ben görevimiz tamamlanıncaya kadar işimizi yapıyoruz. Open Subtitles حتى إنتهاء مناوبتنا سنبقى أنا و (فيكا) نؤدي عملنا
    Yalnızca işimizi yapıyoruz. Open Subtitles نحن نؤدي عملنا فحسب
    Biz sadece işimizi yapıyoruz. Open Subtitles أننا فقط نؤدي عملنا.
    Bu yüzden işimizi yapıyoruz. Open Subtitles و كذلك نحن نؤدي عملنا
    CTU saldırıya uğradı ama hâlâ işimizi yapıyoruz. Open Subtitles لقد تعرضت الوحدة للهجوم ولكننا لازلنا نقوم بعملنا
    Şu noktada kimse bir şeyle suçlanmıyor... sadece işimizi yapıyoruz. Open Subtitles لا أحد متهم بأي شيء الآن جميعنا نقوم بعملنا
    Biz kendi işimizi yapıyoruz. Bırak FDA de kendi işini yapsın. Open Subtitles نقوم بعملنا دعي منظمة الصحة والدواء تقوم بعملها
    Biz sadece işimizi yapıyoruz. Geri gider eşyalarımızı bırakır ve eve gideriz. Open Subtitles نحن فقط نقوم بعملنا نعود لأماكن عملنا ونضع عدتنا في مكانها
    İkimiz de yalnızca işimizi yapıyoruz. Open Subtitles كلانا فقط يقوم بعمله
    İkimiz de işimizi yapıyoruz. Open Subtitles -كل منا يقوم بعمله.
    - Sadece işimizi yapıyoruz. Open Subtitles -فقط نؤدي واجبنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more