Ne zamandan beri at eti işindesin? Tam olarak bir iş değil. | Open Subtitles | منذ متى وانت في تعمل في مجال لحوم الاحصنة ؟ |
Ne zamandır bu çekicilik işindesin? | Open Subtitles | منذ متى و أنت تعمل في رفع السيارات؟ |
Müzik işindesin, değil mi ? | Open Subtitles | أنت تعمل في مجال الموسيقى، أليس كذلك؟ |
Duyduğum kadarıyla, devir alma işindesin. | Open Subtitles | إذا، أسمع بأنك تعمل في المكتسبات |
"Gerçekler berbattır ve hayaller geçici olarak bu berbatlığı örter." işindesin. | Open Subtitles | انت في مجال "الواقع مقرف والوهم المؤقت يبدو انه ليس مقرفا" |
"Dünyayı siktir et" işindesin. | Open Subtitles | انت في مجال "سحقا للعالم" |
Görüyorum ki uydu işindesin. | Open Subtitles | أرى أنك تعمل في مجال الأقمار الصناعية |
Ama sen film işindesin Barton. | Open Subtitles | أنت تعمل في مجال الأفلام. |
Sen dağıtım işindesin. | Open Subtitles | أنت تعمل في مجال التسليم |
Artık yağ işindesin. | Open Subtitles | أنت تعمل في مجال الدهون الآن. |
Moda işindesin. | Open Subtitles | أنت تعمل في الموضة. |
- Ne kadar zamandır kuku işindesin? | Open Subtitles | -منذ متى وأنت تعمل في تجارة القطع ؟ |
Yüksek finans işindesin. | Open Subtitles | أنت تعمل في التمويل العالي. |
- Lateks işindesin. | Open Subtitles | -أنت تعمل في المطّاط |
- Lateks işindesin. | Open Subtitles | -أنت تعمل في المطّاط |
- Lateks işindesin. | Open Subtitles | -أنت تعمل في المطّاط |
- Gayrimenkul işindesin demek? - Evet. | Open Subtitles | -أنت تعمل في العقارات ؟ |
- Lateks işindesin. | Open Subtitles | -أنت تعمل في المطّاط . |