"işlendiği sırada" - Translation from Turkish to Arabic

    • وقت ارتكاب
        
    • وقت وقوع
        
    • عندما وقعت
        
    Bu da Erica Flynn'in cinayetin işlendiği sırada iş yerinde olduğu anlamına gelir. Open Subtitles وهو ما يعني أنّ (إيريكا فلين) كانت في مكتبها في وقت ارتكاب الجريمة
    Cinayet işlendiği sırada New York'daymış. Open Subtitles كان في نيويورك وقت ارتكاب الجريمة
    Cinayet işlendiği sırada neredeydiniz, Miss Estravados? Open Subtitles أين كنت وقت ارتكاب الجريمه يا انسه (ايسترافادوس)؟
    Cinayet işlendiği sırada nerede olduğunu gördüm. Open Subtitles رأيت أين كان وقت وقوع جريمة القتل
    - David Trent cinayet işlendiği sırada yaklaşık 200 kişilik bir kalabalığa konuşma yapıyordu. Open Subtitles لقد كان (دافيد ترنت) يلقي خطبة.. أمام أعين 200 شخص في وقت وقوع الجريمة.
    Katilimiz bu videoyu cinayet işlendiği sırada şehrin öteki tarafında olduğuna mazeret olsun kullandı. Open Subtitles استخدمته القاتلة كعذر غياب لجعل الأمر يبدو وكأنّها في وسط الجانب الآخر من المدينة عندما وقعت الجريمة.
    Suç işlendiği sırada otel odasındaydın, değil mi? Open Subtitles كنتَ في غرفة الفندق عندما وقعت الجريمة، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more