| Bu işler böyledir. Üç kez hüküm giyenler için kanun var. | Open Subtitles | هكذا تسير الأمور هناك قانون بشأن الثلاث سابقات |
| İleride bir anlam verirsin ya da vermezsin. Bu işler böyledir. | Open Subtitles | ذلك ماتريدي ان يكون عليه , او لا تريدين هكذا تسير الأمور |
| Çünkü eğer dönemezsem beni birinci sınıf bir otele yerleştirmek zorundasınız. Bu işler böyledir. Ben... | Open Subtitles | لأنه لو لم يكن الأمر كذلك،سيكون عليكم أن تحتجزونى فى فندق درجة أولى هكذا تسير الأمور.. |
| - Burada işler böyledir. Daha dikkatli olsan iyi olur. - Ama bu çok tuhaf. | Open Subtitles | الأمور ستجري بشكل أفضل لو تمالكت اعصابك |
| - Burada işler böyledir. Daha dikkatli olsan iyi olur. - Ama bu çok tuhaf. | Open Subtitles | الأمور ستجري بشكل أفضل لو تمالكت اعصابك |
| Biliyorum bu işler böyledir ve seni de tanıyorum Reagan. | Open Subtitles | هكذا تسير الأمور و أنا أعرفك يا ريجان و سأقول هذا |
| Bu işler böyledir. Hatırlatmak istemem ama bugün taşınma günü. | Open Subtitles | سنفعل , هكذا تسير الأمور أكره أن أذكّرك بذلك لكنه يوم نقل الأمتعة |
| Tabii ki kullanıyorum. Bu işler böyledir. | Open Subtitles | بالطبع أنا استغلك و أنتِ تستغليني، هكذا تسير الأمور |
| Sen benim annemsin. Bu işler böyledir. | Open Subtitles | -أنتِ والدتي، هكذا تسير الأمور |
| Burada işler böyledir. | Open Subtitles | هكذا تسير الأمور هنا |
| Bu işler böyledir. | Open Subtitles | .هكذا تسير الأمور |
| Bu işler böyledir. | Open Subtitles | هكذا تسير الأمور |