"işte geliyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • ها هو قادم
        
    • ها هو ذا
        
    • ها هي قادمة
        
    • ها قد أتى
        
    • ها هي آتية
        
    • هنا يأتي
        
    • هنا يَجيءُ
        
    • هاهي قادمة
        
    • ها هو آت
        
    • ها قد أتت
        
    • ها هي ذا
        
    • ها هو يأتي
        
    • إنه قادم
        
    • هاهي آتية
        
    • ها هو آتٍ
        
    İşte geliyor! Sen kızı yakala, ben kuşu hallederim. Open Subtitles ها هو قادم ،اجذب أنت الفتاة و اترك لى الطائر
    "İşte geliyor" diye düşündü, "bir başka bencil, geçmişte herşeyin ne kadar mükemmel olduğuyla ilgili viskiyle ıslanmış eleştirileri olan... Open Subtitles "ها هو قادم" فكرت "الإنغماس آخر في الملذات، لذاعة الغرق في الويسكي عما "كم كان كل شيء رائعاً في الماضي"
    İşte geliyor! İşte geliyor! Open Subtitles ها هو ذا قد أتى
    Madem eminsin, işte geliyor. Open Subtitles حسناً, إذا كنت مصمماً, ها هي قادمة
    Oh. İşte geliyor. Kolay olmayacak, ...ama bana serseriymişim gibi davran. Open Subtitles ها قد أتى ، هذا لن يكون سهل عليك لكن تظاهر أنني عاقبتك بشدة
    İşte geliyor! At bakalım. Open Subtitles ها هي آتية ، ارمي علي الكرة
    Henüz öğrenmedi. İşte geliyor. Open Subtitles هذا الجزء لم يحدث حتى الآن هنا يأتي
    Pekala işte geliyor, geliyor. Open Subtitles الموافقة، هنا يَجيءُ. هنا يَجيءُ.
    Tamam, işte geliyor. Frank geliyor. Yola çıktı. Open Subtitles حسنا ، ها هو قادم فرانك،انا اراااه ، ها هو في طريقه
    Aklını hazırlasan iyi olur. İşte geliyor. Open Subtitles من الأفضل أن تكون متأكّداً من قرارك , ها هو قادم
    İşte geliyor. Bizi gördüğünde çok şaşıracak. Open Subtitles ها هو قادم, سوف يفاجئ عندما يرانا
    - Bu kapı da açılmıyor. - İşte geliyor. Open Subtitles الباب لا يفتح ها هو ذا قادم
    Bekle, işte geliyor. Ben de seni arıyordum! Open Subtitles انتظري، ها هو ذا ها أنت ذا
    Tamam, işte geliyor. Fazla hevesli gözükme. Open Subtitles "حسناً، ها هي قادمة لا تكن مفرط الحماسة"
    "Olamaz,aramızda konuşamıyoruz. İşte geliyor" gibi. Open Subtitles أوه, لانستطيع أن نتكلم فيما بيننا" ها هي قادمة" هل تعلم؟
    - İyi görünüyorsun, adamım. - İşte geliyor. Open Subtitles ـ تبدو بخير يا رجل ـ ها قد أتى
    İşte geliyor. Konuşmaya başla. Open Subtitles ها هي آتية, ابدأي بالتجدّث.
    İşte geliyor. Open Subtitles حسنا , انها هنا يأتي.
    - Dikkat, işte geliyor. Open Subtitles احذّرْ، هنا يَجيءُ.
    - Olamaz. İşte geliyor. - Buradan hoşlanacaksın. Open Subtitles أة,اللعنة,هاهي قادمة. حدثني عن أي شيء بينما هي تتجول.
    İşte geliyor. Sıkı durun! Open Subtitles ها هو آت ، ثبتوا أنفسكم
    Pekala, işte geliyor korkutucu yengeç pençesi. Open Subtitles حسنا ، ها قد أتت ِمخلب سرطان البحر المخيف
    Bekle. İşte geliyor. Gitmeliyim. Open Subtitles انتظري ، ها هي ذا ، علي أن أذهب
    - Sadece kendi elindekileri oynuyor. - Evet. İşte geliyor. Open Subtitles ــ إنه يلعب لعبته المفضلة ــ نعم، ها هو يأتي
    İşte geliyor. Merak etme. Open Subtitles إنه قادم أيها الصغير لا تقلق أيها الصغير،سوف نحضر لك بعض الحليب
    İşte geliyor. Seri Top. Ekmek ve tereyağı. Open Subtitles هاهي آتية ، كُرة سريعة ، إنّهُ رزقُها
    Dancin' Kid'i istiyordun şerif. İşte geliyor. Open Subtitles أنت تريد (الفتى الراقص) أيها المارشال ، ها هو آتٍ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more