Rivers, Nevada davasında mahkeme, Bay Rivers'ın idamının ertelenmesine karar vermiştir. | Open Subtitles | في قضيه ريفيرس نيفادا حسب توصية هذه المحكمة ذلك إعدام السيد ريفيرس يكون نافذ |
Tabi Kral'ın veya Fransa'nın kendi annesinin idamının yararına olacağını düşünüyorsanız? | Open Subtitles | ماالم يفكر أي منكم بان الملك أو البلاد ستنتفع من إعدام الأم ؟ |
Weidmann'ın idamının, o zamanki adetlere uygun olarak gün doğumunda idam edilmesine karar verilmişti ama celladı işinde yeniydi ve hazırlık yapmasının ne kadar süreceğini azımsamıştı. | TED | كان من المقرر إعدام ويدمان عند بزوغ الفجر، كما كان متبعا آنذاك، ولكن الجلاد المكلف بالمهمة كان جدبدا في هذا المنصب، وأخطئ بتقدير المدة التي يحتاجها للاستعداد. |
Annemin idamının durdurulmasında resmi olarak kullanılması için ifademi kağıda geçiriyorum. | Open Subtitles | أرتكب هذا البيان إلى الورقة لذا هو قد يستعمل في officiial القدرة لإيقاف إعدام أمّي. |
1989'da, Yüksek Mahkeme, zihinsel engellilerin idamının Anayasanın 8. maddesini ihlal etmediğine karar verdi, çünkü bu cezaya karşı ulusal bir fikir birliği oluşmadı. | Open Subtitles | حكمَت المحكمة العُليا في عام 1989 أنَ إعدام المُتخلفين عقلياً لا يتعارض معَ التعديل الثامن لعدمِ وجود إجماعٍ وطني ضِدَ مثل تلكَ العقوبة |
Reis Borg'un idamının olası işbirlikçilerimizi korkutacağı ve onları vazgeçireceği kuşkusuz. | Open Subtitles | إعدام القائد (بورج) علنًا سيعيق أي محاولة ممكنة للشراكة. |