"ifade etmiyorlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • لايعنون
        
    İlk baktığımda bir şey ifade etmiyorlar. Yalnızca karmaşa. Open Subtitles هم لايعنون أى شئ عندما أعمل معهم لاأجد سوى الفوضى
    Kimse için bir şey ifade etmiyorlar, değil mi? Open Subtitles أنهم لايعنون أي شئ لأي شخص , هل يعنون ؟
    - Tek başlarına bana hiçbir şey ifade etmiyorlar. Open Subtitles - أنهم لايعنون شيئًا لي بمفردهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more