Babanın ihanetine rağmen ülkene bağlılığını kanıtladın. | Open Subtitles | في الواقع، لقد أثبت ولائك ضد خيانة والدك |
Kardeşim birlikte çalıştığı polisin ihanetine uğradı. | Open Subtitles | تمت خيانة شقيقي من طرف الشرطة التي كان يعمل لحسابها. |
Ama 10 yıl önce karanlık lordun ihanetine uğradı. | Open Subtitles | ولكنه تعرض للخيانة من قبل اللورد الغامض قبل 10 سنوات |
Tanrıların kralı en yakınındaki kişinin ihanetine uğramak üzeredir. | Open Subtitles | عظيم الآلهة على وشك التعرض للخيانة من أقرب الناس إليه |
- Prens Kazım'ın ihanetine uğradı. | Open Subtitles | لقد خانه الأمير قاسم |
...ve Glee kulübü Kankaların ihanetine o kadar köpürmüşler ki ellerindeki siğil demetlerine ilaç sürecek zamanı zor buluyorlar. | Open Subtitles | ولكن زملائك في نادي غلي , انزعجوا جدا من خيانتك لهم هم بالكاد لديهم الوقت , لإيقاف تجمد |
Sizler ihanetine dair deliller bulursunuz. Bundan eminim. | Open Subtitles | فخامتك سيجد دليل على خيانتها , أنا متأكدة جدًا من ذلك |
Çeteden birinin ihanetine uğradılar ve tuzağa düştüler. | Open Subtitles | ثمة أحد كان قريب منهم قام بخيانتهم ووقهم في فخ. |
Matthew Benton tarafından, inançlarının ihanetine uğradığını düşünenler için online bir ilan tahtası. | Open Subtitles | انه رد في سجل على الانترنت من قبل ماثيو بنتون لإيجاد مجموعة دعم للناس الذين شعروا بالخيانة من دينهم |
İhanetine rağmen onu hâlâ sevdiğini söyledi. | Open Subtitles | قال أنه بالرغم من خيانة والدتي، فإنه لا يزال يحبها |
Booth'un inançları güvenip, hizmet ettiği teşkilatın ihanetine uğradı. | Open Subtitles | والآن قد تمت خيانة معتقدات (بوث) من طرف منظمة وثق بها وخدمها. |
Ağabeyinizin ihanetine ortak olduğunuzu düşünüyor. | Open Subtitles | أنه يشركك في خيانة أخيك. |
Merrick'in ihanetine çıldırıyorlar | Open Subtitles | لقد أصابهم الهلع بخصوص خيانة (ميريك) يجب أن أذهب هناك |
Arnold'ın ihanetine karşı beni uyaran oydu. | Open Subtitles | (انه هو الذي حذرني من خيانة (أرنولد، |
Ancak hem dostlarım hem de müttefiklerimi ihanetine uğradığımı şimdi anlıyorum. | Open Subtitles | لكن أرى الآن أنني أتعرض للخيانة من قبل أصدقائي وحلفائي |
Commodus danışmanının ihanetine uğradığı gerçeğiyle yüzleşmeliydi. | Open Subtitles | كان كومودوس , مجبرا على مواجهة احتمال تعرضه للخيانة من قبل مستشاره |
Anabelle güvendiği birinin ihanetine uğradığını söylemişti. | Open Subtitles | قالت (آنابيل) أنّها تعرّضت للخيانة من قبل شخص تثق به. |
Leonidas kaburun ihanetine uğradı. Spartalılar katledildi. | Open Subtitles | (ليونيداس) خانه أحدب، وقد نُحر الأسبرطيّين. |
Sana bu kadar yakın birinin ihanetine kızmışsındır. | Open Subtitles | والذي قد أغضبك، أن تتم خيانتك من طرف شخص مقرّب جدّاً منك. |
İhanetine rağmen Lisa'ya karşı hala hisleriniz olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنه رغم خيانتها فإنه مازالت لديك مشاعر تجاه "ليزا" |