"ihmalkârlık" - Translation from Turkish to Arabic

    • إهمال
        
    • الاهمال
        
    • بالإهمال
        
    Yani eğer onu öldürecek bir şey yaptılarsa ihmalkârlık, her neyse sorumlu tutulmaları lâzım. Open Subtitles لذا إن كانوا فعلوا شيئاً تسبب بقتله إهمال أو أياً يكن، فيجب أن يُحاسبوا
    Senin yaptığın şey, sabotaj, beceriksizlik ve hatta ihmalkârlık ile eşdeğer. Open Subtitles الذي فعلته إما يكون تخريب،عدمكفاءة، أَو على أقل تقدير، إهمال.
    Durumu öyle de adlandırabilirsin ihmalkârlık da diyebilirsin. Open Subtitles هذه طريقة واحدة من أجل تقيم الوضع، هذا إهمال آخر
    Elimizde şu anda Dempsy Polis Departmanından Lorenzo Council tarafından imzalanmış, Cody Martin'in ihmalkarlık sebebiyle ölüme terk edilmesine dair bir suçlama var. Open Subtitles اعتقلها بتهمة الاهمال الاجرامي حتى الموت للطفل كودي مارتن التوقيع المحقق لورينزو كاونسيل قسم بوليس ديمبسي
    Savcı onu ihmalkarlık nedeniyle ölüme neden olmaktan suçluyor. Open Subtitles الإدعاء العام يتهمه بالإهمال المؤدي إلى الموت
    Sızıntı kasti mi yoksa ihmalkârlık mı güvenliğindeki bir kusurdan mı kaynaklanıyor? Open Subtitles هل هذا تسريب مُتعمد أم إهمال ؟ أهو خلل في نظامك الأمني ؟
    Bu bir ihmalkârlık ya da belki de bir kaza mı? Open Subtitles نحن نبحث في إهمال أو ربما حتى حادث؟
    Bir doktora göre ihmalkârlık etmiş. Open Subtitles هذا يعد إهمال من قبل الطبيب.
    İhmalkârlık davasında Foreman'ı suçlaman için izin veriyorum. Open Subtitles (لديك الإذن بتوريط (فورمان بأي محاكمة إهمال
    Zarar olmadan ihmalkârlık olmaz. Open Subtitles ما من إهمال إلا يتبعه الضرر
    İşin aslı, ihmalkârlık sonucu yaşanmış trafik kazalarında yaralanmalar sonu verilen yüksek cezalar jürinin mükâfatlandırması yerine geçiyor. Open Subtitles الحقيقة هي أن حوادث السيارات التي تنطوي على إهمال... يؤدي إلى مزيد من المكافآت للحصول على تعويضات عقابية... أفضل المكافآت لجنة التحكيم.
    Bu büyük bir ihmalkârlık. Open Subtitles هذا إهمال جسيم.
    Çünkü Erin'in çevresini saran öylesine bir ihmalkarlık ve öylesine kötü olaylar var ki herkes kaçıp kendi kıçını kurtarmaya çalışıyor. Open Subtitles لأن هناك نوع من محاولة الفشل و الاهمال يؤدي الى ومن (إيرين) لذا الجميع يريدون فقط الهربوتغطيةحماقاتهم.
    Çünkü Erin'in çevresini saran öylesine bir ihmalkarlık ve öylesine kötü olaylar var ki herkes kaçıp kendi kıçını kurtarmaya çalışıyor. Open Subtitles لأن هناك نوع من محاولة الفشل و الاهمال يؤدي الى ومن (إيرين) لذا الجميع يريدون فقط الهربوتغطيةحماقاتهم.
    Kamunun Peder Richard Moore'a karşı açtığı davada jüri olarak biz, sanığı ihmalkarlık nedeniyle ölüme neden olmaktan suçlu bulduk. Open Subtitles في قضية الناس ضد الأب ريتشارد مور نحن، هيئة المحلفين، نجد المتهم مذبناً بالإهمال المؤدي إلى الموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more