"ihtiyaçları vardır" - Translation from Turkish to Arabic

    • يحتاجون
        
    • لديهم إحتياجات
        
    • يحتاجونني هناك
        
    • هم بحاجة
        
    • لديه احتياجات
        
    Ve politikaya ulaşma ihtiyaçları vardır ve bu iki şey demektir. TED وهم يحتاجون إلى الوصول إلى السياسيين ، وذلك قد يعني شيئين.
    Onların buna ihtiyacı yoktur, psikiyatrik yardıma ihtiyaçları vardır. TED أنهم لا يحتاجون هذا ، يحتاجون علاجا نفسيا.
    Ve yaramaz çocukların akıllanmaları için sıkı bir ele ihtiyaçları vardır. Open Subtitles والأولاد الوقحين الصغار يحتاجون للتصويب إن كانوا سيكبرون
    O bir erkek, ve erkeklerin bazı ihtiyaçları vardır. Open Subtitles هو رجل والرجال لديهم إحتياجات معينه
    Tamam, benim dönmem gerek, Bana aşağıda ihtiyaçları vardır. Open Subtitles حسناً، أحتاج للعودة لابد من أنهم يحتاجونني هناك
    Tek düze bir hayat yaşarlar. Biraz boşalmaya ihtiyaçları vardır. Open Subtitles لقد أبتلين بالجمود و يحتاجون لبعض الأنطلاق
    Tek düze bir hayat yaşarlar. Biraz boşalmaya ihtiyaçları vardır. Open Subtitles لقد أبتلين بالجمود و يحتاجون لبعض الأنطلاق
    Yaşayabilmeleri için büyük miktarda tuza ihtiyaçları vardır. Open Subtitles يحتاجون إلى كميات هائلة من الأملاح كى يعيشون
    Kendileri gibi çılgınca koşacak birini bulana kadar özgürce koşmaya ihtiyaçları vardır. Open Subtitles ربما يحتاجون ان يجروا بحريه حتى يجدوا شخص
    Bu seferkini kaçırdın ama eminim acil serviste yardıma ihtiyaçları vardır. Open Subtitles لقدأفسدتِالأمرفيهذا, لكنني متأكد أنهم يحتاجون مساعدة في قسم الطوارئ
    Ve bazı insanlar bunu başkalarıyla karşılaştırmalı, biliyorsunuz, onlar... belki onların biraz zamana ihtiyaçları vardır, Open Subtitles وعلى بعض الناس أن يراعوا الآخرين أنتم تعرفون ربما يحتاجون إلى بعض الوقت
    Kahramanların bile eve gelen birine ihtiyaçları vardır öyle mi? Open Subtitles أظن أن حتى الأبطال يحتاجون إلى شخص يعودون إليه
    Erkeklerin, ne yapacaklarının söylenmesine ihtiyaçları vardır. Open Subtitles الرجال يحتاجون ان يتم اخبارهم بما عليهم ان يفعلوه
    Bilirsiniz, Detroit'teki insanların güzel şeyler duymaya ihtiyaçları vardır. Open Subtitles الناس في ديترويت يحتاجون . لسماع أخبار جيدة
    - Neden? - Çünkü bizim gibi eblehlerin insanların onları sevmesine ihtiyaçları vardır. Open Subtitles لأنّ الحمقى أمثالنا يحتاجون أن يظنّهم الناس لطيفين.
    Onları hayatta tutabilecek ve biraz da rahatlık sağlayabilecek bir çevreye ihtiyaçları vardır. Open Subtitles يحتاجون لبيئة تدعم حياتهم و تقدم لهم مستوى ما من الراحة
    Konuşmak isterler, konuşmaya ihtiyaçları vardır. Open Subtitles إنهم يريدون الحديث إنهم يحتاجون إلى الحديث
    Erkeklerin ihtiyaçları vardır, bunu anlıyorum. Open Subtitles الرجال لديهم إحتياجات وأنا أفهم ذلك
    Erkeklerin bazı ihtiyaçları vardır. Open Subtitles الرجال لديهم إحتياجات
    Tamam, benim dönmem gerek, Bana aşağıda ihtiyaçları vardır. Open Subtitles حسناً، أحتاج للعودة لابد من أنهم يحتاجونني هناك
    Belki gübre konusunda yardıma ihtiyaçları vardır. Open Subtitles ربنا هم بحاجة للمساعدة بهذا السماد
    Bir erkeğin ihtiyaçları vardır ve bende de her şey yerli yerinde. Open Subtitles والرجل لديه احتياجات ولديّ كل ما يحتاج إليه هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more