"ihtiyaçlarınız" - Translation from Turkish to Arabic

    • احتياجات
        
    • احتياجاتك
        
    • حاجاتك
        
    • تستمتع بالمجازفة
        
    • أحتياجاتك
        
    • إحتياجاتك
        
    • لإحتفال
        
    Sizinle toner ihtiyaçlarınız hakkında konuşacaktım. Open Subtitles أم، حسنا. وأود أن أتحدث إليكم حول احتياجات الحبر الخاص بك.
    Sizinle toner ihtiyaçlarınız hakkında konuşacaktım. Open Subtitles أود أن أتحدث إليكم حول احتياجات الحبر الخاص بك.
    Bir süre burada kalsanız iyi olur. Bütün ihtiyaçlarınız giderilecek. Open Subtitles أعتقد أنك سوف تستريح هنا وسأحرص على تلبية كل احتياجاتك
    Ama ihtiyaçlarınız karşılanacak, Kaptan. Open Subtitles لكنك ستحصل علي كل حاجاتك , كابتن
    İhtiyaçlarınız için bahse girmeye gönüllü müsünüz? Open Subtitles من الواضح تستمتع بالمجازفة هل أنت على إستعداد للمراهنة لأجل ما تريد
    Sizin başınızı sokacak bir çatınız olur ve ihtiyaçlarınız görülür ve benim Missie'min de bir annesi olur. Open Subtitles سيكون لديكى منزل تمكثين فيه وستلبى كل أحتياجاتك وميسى أبنتى سيكون لها أم
    Tüm tıbbi ihtiyaçlarınız için size yardımcı olmaktan mutluluk duyacağımı söylemek istedim. Open Subtitles ...و أردت فقط أن أقول انه من دواعي سروري مساعدتك دائمًا بجميع إحتياجاتك الطبية
    Tüm özel yeni yıl ihtiyaçlarınız için yiyecek dükkanına gelin! Open Subtitles زورونا بمتجر الأطعمة لشراء جميع حاجياتك الخاصة لإحتفال السنة الجديدة
    Bütün parti planlama ihtiyaçlarınız için Gibbler burada. Open Subtitles [هتافات] يذهب، يذهب، Gibbler لجميع احتياجات التخطيط حزبكم.
    - Çünkü ihtiyaçlarınız çok spesifik. - Tabii ki öyleler. Open Subtitles - هذا لأن لديكم احتياجات خاصة
    - Çünkü ihtiyaçlarınız çok spesifik. Open Subtitles - هذا لأن لديكم احتياجات خاصة
    Eğer sağlık ihtiyaçlarınız için sesinizi çıkarmazsanız kimse size yardım edemeyecektir. TED إذا لم تتحدث عن احتياجاتك للعناية الصحية. لا أحد سيفعل ذلك لك.
    "Bütün büyü ihtiyaçlarınız için alışverişin tek adresi. " Open Subtitles كانك المخصص للتسوق لجميع احتياجاتك في التنجيم
    Revirimizi ziyaret ederseniz, Hemşire Sanders tüm ihtiyaçlarınız için size yardımcı olacaktır. Open Subtitles إذا زرت مقرنا يا ممرضة ساندرز سنهتم بكل احتياجاتك
    Hasan güvenliğiniz ve ihtiyaçlarınız için her zaman yanınızda olacak. Open Subtitles (حسن) سيكون موجودا معك طوال الوقت لحراستك وأيضا لتلبية حاجاتك.
    Hasan güvenliğiniz ve ihtiyaçlarınız için her zaman yanınızda olacak. Open Subtitles (حسن) سيكون موجودا معك طوال الوقت لحراستك وأيضا لتلبية حاجاتك.
    ¶ Kurumsal ihtiyaçlarınız için Hintli Kelly'i arayın ¶ Open Subtitles ¶ نادي على (كيلي) الهندية لتلبية حاجاتك من الورق ¶
    İhtiyaçlarınız için bahse girmeye gönüllü müsünüz? Open Subtitles من الواضح تستمتع بالمجازفة هل أنت على إستعداد للمراهنة لأجل ما تريد
    Bu küçücük şeye bile gücünüz yetmediğine göre, diğer ihtiyaçlarınız için neden kaygılanıyorsunuz? Open Subtitles ... أذالا تستطيععمل ذلك الشىءالصغير لماذا تقلق... حول أحتياجاتك الأخرى؟
    - Buraya yeniden düzenleme ihtiyaçlarınız için geldim. Open Subtitles .إني هُنا لإنقاش إحتياجاتك للتعديل
    Tüm özel yeni yıl ihtiyaçlarınız için yiyecek dükkanına gelin! Open Subtitles زورونا بمتجر الأطعمة لشراء جميع حاجياتك الخاصة لإحتفال السنة الجديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more