"ihtiyacı olmayan" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا يحتاج
        
    • لا يحتاجون
        
    • لا تحتاج إلى
        
    • لا تحتاجه
        
    • لا تحتاجينه
        
    • لا يحتاجونها
        
    sen güçlü, kendine güvenen bir kadınsın sigaraya ihtiyacı olmayan. Open Subtitles انتى الان قوية ,امرأة واثقة من الذى لا يحتاج للتدخين
    Sen güçlü, kendinden emin bir kadınsın sigaraya ihtiyacı olmayan. Open Subtitles أنتى إمرأة قوية واثقة من الذى لا يحتاج الى سيجارة
    Biseksüel, bu arada bu da hazineyi bulmak için haritaya ihtiyacı olmayan partnerlere alışık olduğu anlamına geliyor. Open Subtitles إنها ثنائيّةُ الرغبة، وبالمناسبة وهذا يعني أنّها معتادةٌ على شركاءَ لا يحتاجون خرائط كي يجدوا الكنز
    Eğer yardıma ihtiyacı olmayan biri varsa o da senin sinir bozucu kontrol manyağı kızındır. Open Subtitles حسنًا، ابنتك المزعجة والمهووسة بحب السيطرة، لا تحتاج إلى أي مساعدة.
    Cerrah, ihtiyacı olmayan parçayı kesse bile, o asla kadın olamayacak. Open Subtitles لن تصبح امرأة أبداً، حتى لو قطع جراح ما ما لا تحتاجه.
    - İhtiyacı olmayan yarısı. Open Subtitles - الذي لا تحتاجينه -
    Ben onları ihtiyacı olmayan kişilerin mallarını ihtiyacı olanlara taşımak için kullanıyorum. Open Subtitles أنا استخدمها لنقل الأمور الجيدة من أشخاص لا يحتاجونها إلى أشخاص يحتاجونها.
    Bu üste suni feromona ihtiyacı olmayan tek insan var. Open Subtitles شخص واحد في هذه القاعدة لا يحتاج إلى هرمون اصطناعي
    Sen güçlü kendine güvenen bir kadınsın sigaraya ihtiyacı olmayan. Open Subtitles أنتى امرأة قوية واثقة من الذى لا يحتاج للتدخين
    Güçlü kendine güvenen bir kadın sigaraya ihtiyacı olmayan. Open Subtitles إمرأة قوية واثقة من الذى لا يحتاج للتدخين
    Bayanlar, baylar, şimdi ringe çıkacak olan dünya çapında tanıtmaya hiç ihtiyacı olmayan, namağlup 56 galibiyet, sıfır yenilgi işte yalnız ve tek Kelly "K. O. " robinson! Open Subtitles سيداتى وسادتى .. انه يشق الآن طريقه إلى الحلبة وهو لا يحتاج إلى تقديم..
    Bayanlar, baylar, şimdi ringe çıkacak olan dünya çapında tanıtmaya hiç ihtiyacı olmayan, namağlup 56 galibiyet, sıfır yenilgi işte yalnız ve tek Kelly "K. O. " robinson! Open Subtitles سيداتى وسادتى .. انه يشق الآن طريقه إلى الحلبة وهو لا يحتاج إلى تقديم..
    O, tanıtıma ihtiyacı olmayan bir adam. Open Subtitles علي أي حال، الرجل الذي لا يحتاج أي تقديم علي الإطلاق ك. وارين
    Avunmaya ihtiyacı olmayan şanslı insanlardan biriyim. Open Subtitles أنا أحد أولئك المحظوظين الذين لا يحتاجون إلهاءً
    Burada tedaviye ihtiyacı olmayan insanlar var. Open Subtitles ثمّة أشخاص هنا لا يحتاجون للعلاج.
    Beslenme ihtiyacı olmayan askerler. Open Subtitles رجال لا يحتاجون إلى الطعام.
    İyileşmeye ihtiyacı olmayan biri için hazır değilsin Holly. Open Subtitles أنت لست على استعداد لشخص الذين لا تحتاج إلى إصلاح، هولي.
    Patente ihtiyacı olmayan bir fikir ürettim. Open Subtitles لقد واتتني فكرة لا تحتاج إلى براءة إختراع
    Aimee'nin asıl ihtiyacı olmayan şey, asistanınmış gibi ona patronluk taslaman. Open Subtitles حسنا، ما لا تحتاجه (إيمي) هو تأمرك عليها وكأنها مساعدتك الشخصية.
    Ama bu kasabanın ihtiyacı olmayan, hak etmediği şey bir diktatör. Open Subtitles ...ولكن، ما لا تحتاجه ...ما لا ...تستحقه هو قائد ديكتاتوري
    - İhtiyacı olmayan yarısı. Open Subtitles - الذي لا تحتاجينه -
    İnsanlara ihtiyacı olmayan şeyleri satarız. silahlar, arabalar, seks... Open Subtitles سيشترون أغراض الناس والتي لا يحتاجونها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more