"ihtiyacı var mı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل يحتاج
        
    • هل تحتاج إلى
        
    • إذا كانت تحتاج
        
    Ama yani, dünyanın başka bir doktora ihtiyacı var mı? Open Subtitles لكن مرة أخرى، هل يحتاج العالم حقاً لمعالج نفسي آخر؟
    CA: Son olarak, önerdiğin bu şeyin, din değil de başka bir şey, bir lidere ihtiyacı var mı, papa olmak için gönüllü musun. TED كريس: واخيرا هل هذا شيء جديد تقترحه والذي هو ليس دين ولكنه شيء اخر هل يحتاج قائد وهل تتطوع لتكون البابا؟
    Sence bütün dişlerine ihtiyacı var mı? Open Subtitles هل يحتاج لأن يكون محتفظاً بجميع أسنانه ؟
    Yardıma ihtiyacı var mı? Open Subtitles هل تحتاج إلى مساعدة؟
    Benden birinci ameliyatında neredeyse ölen birine üçüncü bir ameliyata ihtiyacı var mı diye görmek için ikinci bir ameliyat yapmamı mı istiyorsunuz? Open Subtitles تريدني أن أجري جراحةً كبرى ثانية على مريضة كدتُ أفقدها في جراحةٍ كبرى أولى كي أرى ما إذا كانت تحتاج جراحةً كبرى ثالثة؟
    İşe koyulmuşken başka birinin bir ihtiyacı var mı? Open Subtitles هل يحتاج أحد آخر إلى أي شيء بما أنني أتكفل بكل الأمور؟
    - Namusumu korumak için. - O kadar korunmaya ihtiyacı var mı? Open Subtitles هل يحتاج إلى هذا القدر من الحماية ؟
    Kimsenin bir sinek ezmek ya da... bir eş öldürmek için nedene ihtiyacı var mı? Open Subtitles هل يحتاج اى شخص الى سبب الى أن يقتحم او يطير ... و يقتل زوجه ؟
    - Doktora ihtiyacı var mı? Open Subtitles هل يحتاج إلى طبيب؟
    İkinizden birinin sağlık hizmetine ihtiyacı var mı? Open Subtitles هل يحتاج أي منكما إلى... رعاية طبية؟
    Tıbbi yardıma ihtiyacı var mı? Open Subtitles هل يحتاج للمساعدة الطبية؟
    Kalp masajına ihtiyacı var mı? Open Subtitles هل يحتاج لتنفس اصطناعي ؟
    Bir eşeği oynuyor. Sence bunun için kostüme ihtiyacı var mı? Open Subtitles إنه يمثل دور قرد وأنا قلت "هل يحتاج (جيد) لزي لهذا الدور؟"
    Sidorov'un bunun için bir bilim adamına ihtiyacı var mı? Open Subtitles هل يحتاج (سيدوروف) الى عالم نووي للقيام بذلك ؟
    Loki'nin özel bir güç kaynağına ihtiyacı var mı? Open Subtitles هل يحتاج (لوكي) إلى نوع مُحدد من الطاقة؟
    Bir şeye ihtiyacı var mı? Open Subtitles هل يحتاج أي شيء ؟
    - Yardıma ihtiyacı var mı? Open Subtitles هل يحتاج إلى مساعدة ؟
    Muayeneye ihtiyacı var mı? Open Subtitles هل يحتاج لإختبار؟
    - Başka bir ihtiyacı var mı? Open Subtitles هل تحتاج إلى أى شىء أخر؟
    Tıbbî müdaheleye ihtiyacı var mı diye bakayım dedim. Open Subtitles كان يجب أن أتاكد إذا كانت تحتاج لرعاية طبية ...ثم أدركت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more