"ihtiyacımız vardı" - Translation from Turkish to Arabic

    • إحتجنا
        
    • كنا بحاجة
        
    • لقد احتجنا
        
    • نحتاج إلى
        
    • احتجنا إلى
        
    • أحتجنا
        
    • كنّا بحاجة
        
    • إحتجنَا
        
    • بحاجة إلى
        
    • كنا بحاجته
        
    • كنا في حاجة إلى
        
    • كنا نحتاج
        
    • لقد أردنا
        
    • واحتجنا
        
    • و احتجنا
        
    Sen yokken yardıma çok ihtiyacımız vardı. Open Subtitles إحتجنا لكلّ مسـاعـدة موجــودة أثنــاء غيابك
    Magwar-san'ın araştırmalarına katılmak için ünlü isimlere ihtiyacımız vardı. Open Subtitles إحتجنا أسماء ذا صيت للمشاركة في أبحاث السيد مقواير
    Bunu yapmak için tekrar, risk almaya istekli bir müşteriye ihtiyacımız vardı. TED لنتمكن من فعل ذلك, كنا بحاجة لعميل مستعد على اتخاذ مخاطرة مدروسة.
    Garrett'la yardıma ihtiyacımız vardı, ve daha iyiyiz. Sana teşekkür etmem gerek. Open Subtitles غاريت وأنا كنا بحاجة إلى المساعدة، لصناعة أمور أفضل وأرجو الشكر لكم
    Özür dilerim. Parayı bulmak için ona ihtiyacımız vardı. Open Subtitles إننى أعتذر ، لقد احتجنا إليها لرفع المبلغ
    Sadece haykırmaya değil, dinlemeye de ihtiyacımız vardı. TED لم نرد الصراخ؛ نحتاج إلى الاستماع كذلك.
    Savaştan sonra, devasa üretim kapasitemizi barış zamanı ürünleri yaratmaya yönlendirmeye ihtiyacımız vardı. TED بعد الحرب ، احتجنا إلى توجيه طاقتنا الإنتاجية الهائلة لصناعة منتجات لزمن السلم
    Bunu yapmak için bir topluluğa ihtiyacımız vardı, ve bu fikirleri ilişkilendirebilecek yeni araçlara ihtiyacımız vardı, TED لقد أحتجنا لمجتمع لفعل ذلك وأحتجنا لأدوات جديدة لنستطيع ربط هذه الأفكار،
    Gerçek çizime ihtiyacımız vardı çünkü müzayede evi satmadan önce gerçek olup olmadığını kontrol edecekti. Open Subtitles إحتجنا لقطعة أصيلة لأن ..دار المزادسيتحقق. من العمل الفني قبل أن يبيعه.
    Hız şeridine geçiş iznine ihtiyacımız vardı. Söz veriyorum, oraya varınca seni bırakırız. Open Subtitles إحتجنا فقط دخول الطريق السريع لكن أعدكِ فور وصولنا
    İnsanlara neyi keşfettiğimizi göstermek için görsel bir demoya ihtiyacımız vardı. Open Subtitles إحتجنا إلي عرض توضيحي لنوضح للناس ما إكتشفناه
    Konuşma hattımızda duyduğumuz bütün tecrübeleri tutabileceğimiz bir yapıya ihtiyacımız vardı. TED كنا بحاجة الى وضع إطار جديد بحيث يمكننا من الاحتفاظ بكل التجارب التي كنا نصغي لها عبر خط التواصل
    Bir lidere ihtiyacımız vardı, birisi güvenli yolu bulmalıydı. Open Subtitles كنا بحاجة إلى قائد، أحد ما يقودنا لطريق الأمان
    Oh, harika vakit geçirdik. Tam da buna ihtiyacımız vardı. Open Subtitles قضينا وقتاً رائعاً، هذا ما كنا بحاجة إليه
    Bir tabuta ihtiyacımız vardı, çünkü onlar X-ray'den geçmiyor. Open Subtitles لقد احتجنا لتابوت لانه لا تخترقه اشعة اكس
    Biraz paraya ihtiyacımız vardı, o yüzden evden bir şeyler götürdüm. Ne gibi? Open Subtitles لقد احتجنا لبعض النقود , لذا أخذتُ بعض الأغراض من المنزل
    Sana özel bir kod üretebilmek için DNA'na ihtiyacımız vardı. Open Subtitles لذا نحتاج إلى حمضك النووي حتى يمكننا توليد شفرة معينة حسناً, لِمَ أنا؟
    Oduna ihtiyacımız vardı ve aldık. İhtiyacımız olan şeyi her zaman alırız. Open Subtitles احتجنا إلى الحطب وأخذناه إننا نأخذ دوماً ما نحتاجه
    Eğlence olsun diye değil, oğlum. Burada yeni bir araca zaten ihtiyacımız vardı. Open Subtitles إنها ليست للمتعه بني أحتجنا لشاحنة جديدة على أي حال
    Onları götürmek için bir yere ihtiyacımız vardı. Open Subtitles لكننا كنّا بحاجة إلى مكان لاصطحابهنّ إليه
    Yeni lastiklere ihtiyacımız vardı, bulaşık makinesi de bozulmuştu. Open Subtitles نعم، لَكنَّنا إحتجنَا إطاراتَ جديدةَ وغسالة الصحون كُسِرتْ
    Bir kızımız olacaktı ve bu yüzden paraya ihtiyacımız vardı. Open Subtitles زوجتي أنجبت طفلة، وكنّا بحاجة إلى القليل من المال الإضافي
    Bizim ona ihtiyacımız vardı. Open Subtitles - نحن كنا بحاجته -
    Yani, paraya ihtiyacımız vardı. Open Subtitles لن يتفهم باتريك أبدًا، كنا في حاجة إلى المال
    Sadece doğru dikkat dağıtıcı şeye ihtiyacımız vardı. Sonra siz beyler çıkageldiniz. Open Subtitles و كنا نحتاج التمويه المناسب حتى ظهرتم أنتم
    Sadece bu anın dijital görüntüsüne ihtiyacımız vardı. Open Subtitles اوه , لقد أردنا فقط أن نوثق هذه اللحظه رقمياً
    Ağı trafik çemberiinin tam ortasında havada tutmak için bişeye ihtiyacımız vardı. TED واحتجنا شيئاً لكي نعلق عليه الشبكة في منتصف دوار مروري
    Şehrin bu belirli kısmı ile ilgili bulabileceğimiz her detaya ihtiyacımız vardı. Open Subtitles و احتجنا لمعرفة كل شيء متوافر عن هذا الجزء المعين من المدينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more