Ama Diyet Kola'ya ihtiyacım olduğunda ben seslenirim sizler aranızda konuşursunuz. | TED | ولكن عندما أحتاج دايت كولا وأطلبها، تكلموا فيما بينكم أبها الفتية. |
Sana ihtiyacım olduğunda seni tam olarak nerede bulacağımı bilmemi istediğini... - ...biliyordun. | Open Subtitles | كنت أعلم أنك أردتني أن أعرف تحديداً أين أجدك عندما أحتاج إلى ذلك |
Ve şimdi benim biraz desteğe ihtiyacım olduğunda, sen anne kozunu mu oynamaya karar verdin? | Open Subtitles | و الآن عندما احتجت بعض المساندة قررتي استخدام وظيفتك كأم؟ |
Ve devamlı sana ihtiyacım olduğunda orada olamamanla. | Open Subtitles | وقدرتك الدائمة على عدم التواجد عندما أحتاجك |
Bir şeye ihtiyacım olduğunda ortaya çıktığımı söylerdin. | Open Subtitles | ماذا زاك انت تقول دائما اننى اظهر عندما احتاج شيئا ما |
İlk defa. Yardıma ihtiyacım olduğunda gelebileceğimi söylemeseydin, gelmezdim. | Open Subtitles | هذه أول مرة، ولم أكن لآتي لو لم تطلب مني أن أفعل إن احتجت للمساعدة. |
Yola girmeye ihtiyacım olduğunda uyarırlar | TED | يربتون على كتفي عندما أحتاج الى تصحيح مسار. |
Bazı zamanlar ihtiyacım olduğunda da onu kazandığım o muhteşem geceyi hatırlatıyor bana. | Open Subtitles | وأحياناً عندما أحتاج لذلك يذكرني بتلك الليلة المثالية |
Sana ihtiyacım olduğunda neden kurtarmadın? | Open Subtitles | لماذا لا تنقذنى عندما أحتاج إلى الإنقاذ ؟ |
Ama en azından ona ihtiyacım olduğunda yanımda olacağını bilebilirim. | Open Subtitles | ولكنني على الأقل أستطيع رؤيته عندما أحتاج إليه |
Tam da ihtiyacım olduğunda şu benim "Sarı Kanaryalı" gece lambam nerededir ki? | Open Subtitles | أين ألعابى التى كانت تضئ عندما أحتاج لها ؟ |
Sokağınkarşısındaoturançift ihtiyacım olduğunda yanımda olacaklar mı? | Open Subtitles | هل سيساعدني الزوجين اللذين يعيشان أمامي عندما أحتاج إليهما؟ |
Yeni kâğıt şirketim için satış elemanlarına ihtiyacım olduğunda buradaki herkes bana sırtını döndü. | Open Subtitles | عندما احتجت بائعين لشركة الورق الجديدة، كل من هنا أعطاني ظهره. |
Organ nakline ihtiyacım olduğunda, kızkardeşim, rızası için çok gençti, | Open Subtitles | عندما احتجت العملية اختي كانت صغيرة وقتها |
Bütün hayatım boyunca, bana hep destek oluyorsun... işe ihtiyacım olduğunda, param bitince, sarhoş olduğumda. | Open Subtitles | طوال حياتي كنت تقومين بدعمي عندما احتجت لعمل عندما تم هجراني عندما كنت أسكر |
Sana ihtiyacım olduğunda hep yanımdasın ve merak etme yarın çok eğleneceğiz. | Open Subtitles | أني أجدك عندما أحتاجك و لا تقلق سنحظي بوقت رائع بالغد |
Sana ihtiyacım olduğunda hiç yoksun. | Open Subtitles | أنتي لا تكونين بالجوار عندما أحتاجك |
Sana her ihtiyacım olduğunda seni böyle yakalayamam. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتصيدك هكذا عندما أحتاجك |
- İhtiyacım olduğunda bunlar nereye kayboluyorlar? | Open Subtitles | استر اين هذان الأثنين عندما احتاج اليهما ؟ |
Belki bir daha bakıcıya ihtiyacım olduğunda sen de meşgul değilsen... | Open Subtitles | ربما إن احتجت إلى جليسة ولم تكن أنت مشغول |
Sahip olduğum tek büyü ihtiyacım olduğunda kullandığım bir tılsımda saklıydı. | Open Subtitles | "السحر الوحيد الذي ملكته اكتنفَته تميمة، إذ كنت أمتصّه منها وقت الحاجة" |
Dün gece ihtiyacım olduğunda neredeydi bu sürtük? | Open Subtitles | أين كان هذه الكلبة الليلة الماضية عندما كنت في حاجة لها؟ |