"ihtiyacın vardır" - Translation from Turkish to Arabic

    • تحتاجين إلى
        
    • أنكِ تحتاجين
        
    • تحتاج بعض
        
    • تحتاج لبعض
        
    • ربما تحتاج
        
    Belki de kanun dışından bir desteğe ihtiyacın vardır. Open Subtitles ‏‏ربما تحتاجين إلى مساعدة أخرى ‏من خارج نطاق القانون. ‏
    Ben düşündüm ki, belki bir araca ihtiyacın vardır? Open Subtitles ففكرت أنكِ قد تحتاجين إلى توصيلة؟
    - Yardıma ihtiyacın vardır diye geldim. Gidebilirim... - İnsanları ekme huyun var senin. Open Subtitles -اعتقدت من أنكِ تحتاجين مساعدتي، أستطيع الرحيل أجل، فلديكِ عادة التخلي عن الناس
    Belki biraz hamburger ve patates kızartmasına ihtiyacın vardır. Open Subtitles ربما تحتاج بعض الهامبرجر و بعض البطاطس المقلية
    Muhtemelen biraz güneşe ihtiyacın vardır, huh? Open Subtitles على الأرجح تحتاج لبعض أشعة الشمس .. أليس كذلك؟
    Belki de cevaplarını düşünmek için zamana ihtiyacın vardır biraz. Open Subtitles حسنا، ربما تحتاج فحسب قليلا من الوقت لتفكّر في إجاباتك
    Belki de egzersize ihtiyacın vardır. Open Subtitles أو ربما تحتاجين إلى ممارسة بعض الرياضة.
    Belki başka türlü bir yardıma ihtiyacın vardır. Open Subtitles -ربما تحتاجين إلى نوع آخر من المساعدة
    Belki fazlasına ihtiyacın vardır. Open Subtitles ربما تحتاجين إلى أكثر
    Belki iyi bir gerilmeye ihtiyacın vardır. Open Subtitles ربما تحتاجين إلى أمتداد جيد ؟
    - Belki arkadaşa ihtiyacın vardır. Open Subtitles - ربما تحتاجين إلى رفيق.
    - Yardıma ihtiyacın vardır diye geldim. Gidebilirim... - İnsanları ekme huyun var senin. Open Subtitles -اعتقدت من أنكِ تحتاجين مساعدتي، أستطيع الرحيل أجل، فلديكِ عادة التخلي عن الناس
    Belki de üstüne giyecek bir şeye ihtiyacın vardır. Open Subtitles واندا " أتصلت بى وقالت أنكِ تحتاجين شىء "
    Belki temiz havaya ihtiyacın vardır. Open Subtitles لربّما تحتاج بعض الهواء النقي.
    Belki Anna-biyotiğe ihtiyacın vardır. Open Subtitles . ربما أنت تحتاج بعض المضادات الحيوية
    Belki biraz yardıma ihtiyacın vardır diye düşünüyordum. Open Subtitles توقعتك تحتاج بعض المساعدة
    Bak Danny, bazen... ufak bir trajediye ihtiyacın vardır. Open Subtitles أتعلمياداني.. أحياناً... تحتاج لبعض الوقت لتراجع نفسك وتترك اصحابك يبقون حولك
    Belki biraz yardıma ihtiyacın vardır. Open Subtitles ريما تحتاج لبعض المساعدة.
    Belki karanlığa alışman için zamana ihtiyacın vardır. Open Subtitles ربما تحتاج عيناك لوقت لكي تتلاءم مع الظلام
    Düşünüyordum da belki arkanı kollayacak birilerine ihtiyacın vardır. Open Subtitles كنت أفكر أنّه ربما تحتاج أحدًا لكي يحمي ظهرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more