"ihtiyacim yok" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أحتاج إلى
        
    • لستُ بحاجة
        
    • لا أحتاجُ
        
    • بعد الان
        
    Torunumla iliski kurmak için televizyona ihtiyacim yok. Open Subtitles لا أحتاج إلى التلفزيون لكي أبني علاقة مع حفيدتي
    Kizimi düsünmek için resme ihtiyacim yok. Open Subtitles لا أحتاج إلى صورة لأفكر في ابنتي
    Artik bunlara ihtiyacim yok. Dartmoor'a gidiyorum. Open Subtitles لا أحتاج إلى هذه بعد الآن سأذهب إلى "دارثمور"
    Kizin kafatasinin oyuldugunu duymak icin Harrisburg'e ihtiyacim yok. Open Subtitles لستُ بحاجة ل"هاريسبورغ " لإخباري بأن .جمجمتها قد تهشمت
    Sadakana ihtiyacim yok. Open Subtitles أنا لستُ بحاجة لموعظتكَ
    Ama baska bir yöneticiye ihtiyacim yok özellikle de ofisime zorla giren ve diger Tavsanlar'in dosyalarini çalan birine. Open Subtitles ولكني لا أحتاجُ لمديرٌ آخر وخاصةً من يقتحمُ مكتبي
    Bir gun uyandim ve dedim ki, artik Prozac'a ihtiyacim yok. TED واستيقظت يوما وقلت " لم اعد احتاج الى بروزاك بعد الان
    Benim silaha ihtiyacim yok, degil mi Bay Bennet? Open Subtitles , أنا لا أحتاج إلى مسدس أليس كذلك يا سيد (بينيت)؟
    Bir dakikaya ihtiyacim yok. Open Subtitles لا أحتاج إلى بعض الوقت.
    Bir adrese ihtiyacim yok. Open Subtitles لستُ بحاجة الى عنوان
    Denetlenmeye ihtiyacim yok. Open Subtitles لا أحتاجُ للإشراف عليّ
    Artik kendimi gelistirmeye ihtiyacim yok." TED ولا احتاج ان احسن من نفسى بعد الان
    Artik onlara ihtiyacim yok. Open Subtitles لن أحتاجهم بعد الان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more