"iki katın" - Translation from Turkish to Arabic

    • ضِعف
        
    • بضعف
        
    • ضعف مرتبك
        
    • بمرتين
        
    Koyu saçlı, uzun, neredeyse senin iki katın. Open Subtitles أسمر , طويل , ضِعف حجمك تقريباً
    Koyu saçlı, uzun, neredeyse senin iki katın. Open Subtitles أسمر , طويل , ضِعف حجمك تقريباً
    çalışmak ahmaklar için evlat, seninle gurur duyuyorum. ben bunu farkedebildiğimde senin iki katın yaşındaydım Open Subtitles أنا فخور بك يا بُنيّ، كنت بضعف عمرك عندما أدركت ذلك
    Beni seviyor olabileceğinden şüphelenseydim, bunu aklıma getirmeye hakkım yoktu, ben, senin iki katın yaşında bir adam. Open Subtitles حينماكنتشاكاًبأنهربما كنتِ تحبيني، لمأسمحلنفسيبالتفكيربالأمر، أنا ، رجل بضعف عمركِ.
    Hem de senin iki katın maaş almaya başladı. Open Subtitles و إنتهى الأمر بها، بأن أصبح مرتبها ضعف مرتبك
    Bu çocuk senin iki katın. Open Subtitles حجم ذلك الفتى أكبر بمرتين من حجمك وإذا حاصرك
    Ellinde o silahın iki misli büyüğü bulunan senin iki katın adamları yere yığdım ben. Open Subtitles لقد قتلت رجال سيئون بضعف حجمك بأسلحة أكبر من التي تحملونها
    Bir asker ve ben, senin iki katın büyüklükte ve senden çok daha kötü vurulmuş bir arkadaşımızı 1500 metredeki bozuk arazide 10 kilometre öteye 2 saatte taşıdık. Open Subtitles أنا وجندي آخر حملنا جثة بضعف حجمك وبحال اسوأ بكثير من حالك عبر ست أميال من التضاريس المتفاوتة بخمسة آلاف قدم في ساعتين
    Biri seni oradan oraya atıyorsa senin iki katın olan biri canı istedikçe duyguları okumayı hızla öğrenirsin. Open Subtitles عندما يكون احدهم... يضربك بالجوار، والذي هو بضعف حجمك،
    İki katın yaşındaki biriyle seks yapan sensin. Open Subtitles أنت الذي مارست الجنس مع شخص بضعف عمرك
    Altındaki insanlar senin iki katın kazanıyor diye sinirlenip SPK'ya gittin. Open Subtitles والآن، أنت غاضب لأن مَن أقل منك رتبة يتقاضون ضعف مرتبك ولهذا هرعت إلى هيئة المالية والتداول
    Senin iki katın olan çocuklara gitme. Open Subtitles لا تفعل ذلك مع أولاد اكبر منك بمرتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more