"iki nedenden" - Translation from Turkish to Arabic

    • لسببين
        
    • سببين
        
    Bu ebeveynlik tarzlarımızı, yönetim tarzlarımızı, davranışımızı motive etme şeklimizi destekliyor. Ve sorun şu ki, bu iki nedenden dolayı bilimsel olarak eksik ve geriye dönük. TED ذلك يغلب على معظم انماطنا الابوية والادارية في طريقة تحفيز سلوكنا والمشكلة أن ذلك علميا واهن ورجعي وذلك لسببين
    Şu ana dek kanser için üretilen her tedavi başarıya ulaşmadı, ama bakmayı bırakmıyoruz, iki nedenden ötürü. TED جميع علاجات السرطان حتى الآن لم تنجح تماماً، لكننا لا نتوقف عن البحث، لسببين اثنين:
    Baylar bayanlar, geldiğiniz için teşekkürler. Basın toplantısını iki nedenden dolayı düzenledim. Open Subtitles سيداتي سادتي شكراً لحضوركم لقد عقدت هذا المؤتمر الصحفي لسببين
    Bak, bir kadın bir erkeği yemeğe davet ediyorsa, iki nedenden biri yüzündendir... Open Subtitles انظرى.. حين تدعو امراه رجل للعشاء انها لاحد سببين
    Erkekler iki nedenden dolayı müzik yapar. Open Subtitles الرجال يعزفون لـ سببين :
    2004'te DAB, San Jose'ye iki nedenden ötürü gitti. Open Subtitles في عام 2004 وحدة التحليل السلوكي اقلعت الى سان خوسيه لسببين
    Şimdi iki nedenden dolayı 10,000 saat gerçekten çok ilginç bir rakam. TED الآن ١٠,٠٠٠ ساعة جدا للإهتمام لسببين
    Daha önce de söylediğim gibi değersiz hayatının sende kalmasına iki nedenden dolayı izin verdim. Open Subtitles كما قلت من قبل أريدك أن تعيشى لسببين
    Program sırasında kendime Vince'i iki nedenden dolayı affedebileceğimi söylüyordum. Open Subtitles أثناء البرنامج ظللت أقول لنفسي أنه يمكنني مسامحة (فينس) لسببين
    Bu kompozisyonu iki nedenden dolayı sizinle paylaşmak istiyorum. Open Subtitles اريد مشاركتكم موضوع الانشاء هذا لسببين
    Bu akşam size iki nedenden dolayı sesleniyorum. Open Subtitles إنني أتحدث إليكم هذه الليلة لسببين
    - Ergen kızlar iki nedenden dolayı kaçırırlar ya fidye içindir, ya da seks için. Open Subtitles -تفقد هذا -المراهقات عادةً يُـختطفن لسببين:
    Sizinkileri iki nedenden ötürü alamazmışız. Open Subtitles لايمكنني أن أحتضن أطفالكِ لسببين
    iki nedenden dolayı düzenleyicilerle konuşurken. Open Subtitles عندما أتحدث إلى المراقبين فذلك لسببين
    Aralarından birini -- Charlie Şirketi, 172'nin üçüncüsü, dağ piyadeleri -- iki nedenden ötürü seçtim. TED اخترت وحدة -- شارلي , الثالثة من 172 , انهم مشاة الجبل -- لسببين .
    Bunu iki nedenden dolayı yaparlar. TED وتفعل هذا لسببين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more