İki savaş görmüş lisanslı bir avukatım ve niye taciz edildiğini bilmek istiyorum. | Open Subtitles | أنا محام مرخص و محارب مخضرم في حربين و أريد أن أعرف سبب مضايقتكم له ؟ |
Ve programıma ihtiyaç duyduğunuzu fark ettiğinizde artık çok geç olacak. Bir ömürde iki savaş kaybetmiş olacaksınız. | Open Subtitles | وعندما تحتاجون إلى مشروعي، ستكونون تأخرتم وخسرتم حربين في حياتكم |
Demek oluyor ki, iki savaş, iki çocuktan babalarıyla ilgili hatıralarını söküp almış. | Open Subtitles | إذن فهم حربين هم من اخذوا حتي ذكري الابناء تجاه اباءهم |
Daha önce iki savaş Yıldızı ve üç refakat gemisini komuta ettim. | Open Subtitles | لقد طلبت مركبتين فضاء وثلاثة مرافقين من قبل |
Az önce iki savaş Yıldızı yörüngeye sıçradı. | Open Subtitles | مركبتين فضاء عبرت للمدار |
Bir ya da iki savaş başından geçecek, subaylık yapacaksın, bu sözlerimi unutma. | Open Subtitles | ستعيش خلال حرب أو حربين وستكون ضابطاً وتذكر كلامي |
İçinde iki savaş ve bir aşk olan bir ömür. | Open Subtitles | الحياة جسر يمتد بين حربين والحب واحد |
Bir ömürde iki savaş kaybedersiniz. | Open Subtitles | وستكون خسرت حربين في عهد واحد. |
Bernie Madoff, sonu belirsiz iki savaş. | Open Subtitles | (بيرني مادوف)، حربين دون نهاية. |
İki savaş geçirdim. | Open Subtitles | حضرت حربين |