"iki sebepten" - Translation from Turkish to Arabic

    • لسببين
        
    • سببين
        
    İki sebepten ötürü bugünlerdeki sahip olduğumuz en iyi ekonomi haberidir. TED هذا من أفضل الأخبار الاقتصادية لدينا هذه الأيام وذلك لسببين رئيسيين.
    Şu anda bu terimi iki sebepten dolayı çok iyi hatırlıyorum. TED الآن أتذكر هذا المصطلح بشكل جيد وذلك لسببين.
    Bu olay dizisi, bende oldukça endişe yarattı, iki sebepten ötürü. TED تسبب لي نمط الحياة هذا في الكثير من القلق، لسببين.
    İki sebepten ötürü... Earl'ün aradığı şeyi bulamayacağını biliyordum. Open Subtitles لقد كان هنالك سببين لمعرفتي بأن إيرل لن يجد ما يبحث عنه
    İki sebepten: Open Subtitles سببين هما:
    çünkü şu anda size göstermek üzere olduğum film iki sebepten ötürü önemlidir. Open Subtitles لأن الفيلم الذي أوشكت أن أريكم أياه مهم لسببين
    Bu gece sizinle iki sebepten konuşuyorum. Open Subtitles إنني أتحدث إليكم هذه الليلة لسببين الأول :
    İnsanlar iki sebepten polis oluyor. Open Subtitles ينضم الناس إلى سلك الشرطة لسببين , حسناً
    Bayanlar ve baylar, bugün karşınızda olduğuma iki sebepten memnunum: Open Subtitles سيداتي سادتي يُشرفني أن أقف أمامكم اليوم لسببين
    Aslanlar yalnızca iki sebepten ötürü öldürürler. Ama bu insanlar tehdit oluşturmuyordu ve yemek için öldürülmemişti. Open Subtitles الأسود تقتل لسببين ولكن هؤلاء الناس لم يشكلوا تهديداً
    Bunu iki sebepten ötürü bir imparatorluk kurmak için kullandım: Open Subtitles الوطنيين ، الخائنين لقد استخدمتهم لبناء إمبراطورية والتي تواجدت من العدم لسببين فحسب
    İki sebepten dolayı buradayım. Bunlar benim iki oğlum Ford ve Wren. TED أنا هنا لسببين: هذان الشخصان هما أولادي٬ "فورد" و"ورين".
    Renk iki sebepten eklendi. TED تمت إضافة الألوان وذلك لسببين.
    Hepinizi buraya iki sebepten dolayı topladım. Open Subtitles اني جلبتكم جميعا الى هنا الليلة لسببين
    Buradan geçiyorduk ve iki sebepten ötürü ugramak istedim. Open Subtitles -كيف حالك؟ كنّا مارّين فحسب وأردت أن آتي لسببين
    Downton'a iki sebepten dolayı dönemiyor. Open Subtitles إنه لن يعود للداون تاون لسببين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more