Yani evdekilere söyleyebilirsin ama bu ikimiz arasında kalsın. | Open Subtitles | تخبئها أعني أخبر من تريد ولكن إجعل ذلك الشئ سراً بيني وبينك |
Bu konuşmanın ikimiz arasında kalmasını istemek zorundayım. Bu çok önemli. | Open Subtitles | هذه المحادثة بيني وبينك فقط هذا مهم جداً. |
İkimiz arasında kalsın Yüzbaşı ama her zaman bu teknedeki en çekici şıllığın sen olduğunu düşünmüşümdür. | Open Subtitles | اتعلمين فقط بيني وبينك ايتها الملازمة لدائماً فكرت انكِ اجمل واحدة في الغواصة |
Önemli olduğunu düşündüğün her şeyi ikimiz arasında tutabilirim. | Open Subtitles | أستطيع أن أبقي أيّ شيء تشعر أنّه مهم فيما بيننا |
İkimiz arasında olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لقد قالت بأن الأمر فقط بيننا نحن الاثنين. |
O olaydan sonra ikimiz arasında çok şey yaşandı. | Open Subtitles | حدث الكثير منذ ذلك الحين بينك وبيني |
Yalnızca ikimiz arasında kalsın ama sen bu uçağa güveniyor musun? | Open Subtitles | بيني وبينك, هل لديك ثقة بهذه الطائرة؟ |
Ve bunu ikimiz arasında bir sır olarak tutmanı istiyorum. | Open Subtitles | وأحتاجك أن تبقيه كسر بيني وبينك |
Eğer o silahı kafamdan çekmezsen, bu konuda ikimiz arasında ciddi bir problem çıkacak. | Open Subtitles | سنحظى بمشكلة كبيرة هنا بيني وبينك |
- Coral, bu konuşma ikimiz arasında. | Open Subtitles | كورال, هذه المحادثة بيني وبينك. |
Sence bu ikimiz arasında bir yarışma mı? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذه مسابقة بيني وبينك ؟ |
İkimiz arasında bir seçim olacak. | Open Subtitles | ذلك يبدو بأنه بيني وبينك |
Demek ki artık olay ikimiz arasında Cruz. | Open Subtitles | يبدوا الأمر وقع بيني وبينك |
Tamam, ikimiz arasında, | Open Subtitles | حسنا، بيني وبينك |
Sadece ikimiz arasında. | Open Subtitles | فقط بيني وبينك. |
Sadece ikimiz arasında. | Open Subtitles | فقط بيني وبينك. |
Sadece ikimiz arasında kalacak. | Open Subtitles | بيني وبينك |
Benden önceki tüm o erkek arkadaşlarını göz önüne alırsak senden önce hiç kız arkadaşım olmadığını da göz önüne alırsak ikimiz arasında her şeyin hemen hemen uygun bir hale döndüğünü sanıyormuş. | Open Subtitles | يقول أن مهما كان لديك أصدقاء قبلي و أنا لم تكن لي آي صديقة قبلك ... يعتقد أن فيما بيننا هناك نوعا من المتوسط |
İtirafım sadece ikimiz arasında tabii. | Open Subtitles | إذن، هذا اعترافي فقط فيما بيننا |
Sadece ikimiz arasında, konu bu değil. | Open Subtitles | و فقط بيننا الأمر ليس كما وصفته |
Şimdi bakın, bu ikimiz arasında. | Open Subtitles | وهذا بينك وبيني |