Yani ikimizde biliyoruz ki uzaylı maddeleri insan biyolojisine negatif tepki veriyorlar. | Open Subtitles | أعني، كلانا.. كلانا يعلم أن المواد الفضائية تتفاعل سلبيا مع البيولوجيا البشرية. |
İkimizde biliyoruz ki böyle ortaya atılan herşey daima sahte çıkar. | Open Subtitles | و كلانا يعلم أن هذه السير الملخصة ،في الغالب مزيفة تقريباً |
Ama ikimizde biliyoruz ki, bu sadece, yüksek seviyedeki uzaksal sebebin zıtlılığından kaynaklanıyor. | Open Subtitles | لكن كلانا يعرف أنه موجود فقط في المستويات العليا للأسباب الحقيقية المنافية للعقل |
Ve ikimizde biliyoruz ki senin için doğru erkek değilim. | Open Subtitles | الذي يضع مصلحتى فوق مصلحته ولكن لحد الان كلانا يعرف |
Bence ikimizde biliyoruz ki hapishane pek sana göre değil. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا نعرف أنّك لن تتأقلم جيّداً في السجن. |
Tekrar yapacağını ikimizde biliyoruz. Soru sadece ne zaman olacağı. | Open Subtitles | كلانا نعلم انك ستفعلينها ثانيه السؤال فقط هو متى ؟ |
İkimizde biliyoruz ki Amerika, eşini memnun edemeyen bir kadını tekrar seçmez. | Open Subtitles | وكلانا يعلم أن أمريكا لن تقوم بانتخاب امرأة لا يمكنها الحصول على الجماع |
İkimizde biliyoruz ki aşk imkansız değilse bile zahmetlidir. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأن الحب غير ملائم إن لم يكن مستحيلا |
İkimizde biliyoruz ki bana seni anlatabilirdi. | Open Subtitles | أنت وأنا كلانا يعلم بأنها كانت ستخبرني عنك |
İkimizde biliyoruz ki ben başarısız bir öğrenciyim. Tamam, şimdi ikimiz de biliyoruz. | Open Subtitles | لماذا أستمر بالتعليم إنه إهدار للمال كلانا يعلم أنني سأفشل |
Ama ikimizde biliyoruz ki... aslında benden daha çok biliyorsunuz. | Open Subtitles | و لكن كلانا يعلم ان لديك ما هو اكثر من هذا |
Ona sahip olabilirdim. Bunu ikimizde biliyoruz. | Open Subtitles | أستطيع أن أقتلها , فأنت تعلم كلانا يعلم ذلك |
Ajan Mulder. Sen ve ben, ikimizde biliyoruz ki eğer durum kötü görünüyorsa FBI için de kötüdür. | Open Subtitles | كلانا يعرف بأن الامور تبدو سيئة حول مكتب التحقيقات الفدرالي |
İkimizde biliyoruz ki köpeği yürüyüşe çıkaracak biri değilsin. | Open Subtitles | كلانا يعرف أنت لست كبير على الكلب المشي. |
Tamam, asla. Fakat ikimizde biliyoruz ki bunu yapsan bile | Open Subtitles | حسناً، أبداً، لكن كلانا يعرف أنها لو حدثت فعلاً، |
Teklif için teşekkürler ama ikimizde biliyoruz ki bu teklif asıl bahisten küçük. | Open Subtitles | أقدر لك هذا، أنا وأنت كلانا نعرف أنه رهان خاسر |
İkimizde biliyoruz ki bir şekilde konuşacaksın. | Open Subtitles | كلانا نعرف أنك ستتحدث بطريقة ما أو بأخري |
İkimizde biliyoruz ki burnunun dikine gitmesen, şu anda burada olmazdım. | Open Subtitles | أجل، كلانا نعلم ،إن كانت لك طريقتك لم أكن هنا الآن |
İkimizde biliyoruz ki senin kaderin çok daha büyük. | Open Subtitles | وكلانا يعلم... أن قواك مقدرة لمصير أعظم. |
- Kulağa harika geliyor ama ikimizde biliyoruz ki bunu yapamayız. | Open Subtitles | يبدو هذا لطيفاً، لكنْ كِلانا يعلم أنّنا لا نستطيع ذلك |
Asıl problem, ikimizde biliyoruz ki bu çok farklı. | Open Subtitles | المشكلة أن كلينا يعرف أن هذا مختلف |
İkimizde biliyoruz ki, aklımıza bir şey koyduk mu değişmesinin imkanı yok. | Open Subtitles | كلانا نَعْرفُ الذي عندما رأينا مختلق، ليس هناك متغير هو. |
İkimizde biliyoruz Sam'in kim olduğunu ve ne yaptığını. | Open Subtitles | نحن الاثنان نعرف من يكون سام وماذا يفعل |
İkimizde biliyoruz ki bu şeylerden birine dönüştürüceksin. | Open Subtitles | كنت حصلت قليلا وكلانا نعرف ان كنت ستعمل بدورها إلى واحدة من تلك الأشياء. |
Ama ikimizde biliyoruz ki, bu sadece kaçınılmaz sonu erteleyecek, o kadar. | Open Subtitles | لكن أنت وأنا نعرف أننا بهذه الطريقة نؤجل المحتم. |
İkimizde biliyoruz ki, cesetleri incelemek birinden sorumlu olmaktan çok daha farklı. | Open Subtitles | حسنا، أنت وأنا نعلم أن فحص جثث الموتى هو مختلفٌ كثيرا عن أن تكون مسؤول عن أحدها |
Çünkü senin bu işi yapacak yüreğin yok. Bunu ikimizde biliyoruz. | Open Subtitles | لأنك لا تملك الجرأة للقيام بعمل كهذا ونحن نعرف ذلك معاً |
İkimizde biliyoruz ki bu endüstride başarı zamanlamadır. | Open Subtitles | نعلم كلينا أن النجاح في هذه التجارة يتعلّق بالتوقيف. |
İkimizde biliyoruz ki sen öldürdün geçen gece. | Open Subtitles | كِلانا يعرف أنّك قتلت فتى عصابة المنطقة الغربيّة بالليلة الماضية. |