Yani ikimizde biliyoruz ki uzaylı maddeleri insan biyolojisine negatif tepki veriyorlar. | Open Subtitles | أعني، كلانا.. كلانا يعلم أن المواد الفضائية تتفاعل سلبيا مع البيولوجيا البشرية. |
İkimizde biliyoruz ki böyle ortaya atılan herşey daima sahte çıkar. | Open Subtitles | و كلانا يعلم أن هذه السير الملخصة ،في الغالب مزيفة تقريباً |
İkimizde biliyoruz ki aşk imkansız değilse bile zahmetlidir. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأن الحب غير ملائم إن لم يكن مستحيلا |
Ama ikimizde biliyoruz ki, bu sadece, yüksek seviyedeki uzaksal sebebin zıtlılığından kaynaklanıyor. | Open Subtitles | لكن كلانا يعرف أنه موجود فقط في المستويات العليا للأسباب الحقيقية المنافية للعقل |
Ve ikimizde biliyoruz ki senin için doğru erkek değilim. | Open Subtitles | الذي يضع مصلحتى فوق مصلحته ولكن لحد الان كلانا يعرف |
İkimizde biliyoruz ki bana seni anlatabilirdi. | Open Subtitles | أنت وأنا كلانا يعلم بأنها كانت ستخبرني عنك |
İkimizde biliyoruz ki ben başarısız bir öğrenciyim. Tamam, şimdi ikimiz de biliyoruz. | Open Subtitles | لماذا أستمر بالتعليم إنه إهدار للمال كلانا يعلم أنني سأفشل |
Ama ikimizde biliyoruz ki... aslında benden daha çok biliyorsunuz. | Open Subtitles | و لكن كلانا يعلم ان لديك ما هو اكثر من هذا |
Düğmeye basıcak olan o olmayabilir, ama ikimizde biliyoruz ki bağışlama gücü var ve bağışlamayacak,hiç bağışlamadı. | Open Subtitles | ربما ليست كل السلطات بيده لكن كلانا يعلم أنه لديه القدرة لمنح الرحمة و لن و لم يفعل من قبل |
İkimizde biliyoruz ki, bulduğun ilk fırsatta beni bayıltmayıp, hapsetmemenin tek nedeni senin gemilerinin buraya daha önce geleceğini düşünmendi. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن السبب الوحيد لعدم صعقك لي وسجني في أول فرصة توفرت لك لأنك اعتقدت أن سفنكم ستصل هنا أولاً |
İkimizde biliyoruz ki alarm çalışmıyor ve kasada kilitli... açmak için tek yol sürgüyü elle hareket ettirmek. | Open Subtitles | أنا وأنت كلانا يعلم أنه عندما يطلق الإنذار مرة، ذلك القبو يقفل بشدة والطريق الوحيد لفتحه الاَن .. |
Hadi,yapma ikimizde biliyoruz ki daha önce benim gibi insanlarla iş yaptığını biliyoruz. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنكَ قمت بالعمل مع أناس مثلي من قبل. |
Tabii ki, ikimizde biliyoruz ki evlenirsek, insanlar-- seninkiler bana büyük bir iyilik yaptığını düşünecekler. | Open Subtitles | بالتأكيد، كلانا يعلم من إن تزوجنا فالعائلة، عائلتكِ سيظنون من أنكِ منحتني البركة كثيراً |
Ajan Mulder. Sen ve ben, ikimizde biliyoruz ki eğer durum kötü görünüyorsa FBI için de kötüdür. | Open Subtitles | كلانا يعرف بأن الامور تبدو سيئة حول مكتب التحقيقات الفدرالي |
İkimizde biliyoruz ki köpeği yürüyüşe çıkaracak biri değilsin. | Open Subtitles | كلانا يعرف أنت لست كبير على الكلب المشي. |
Tamam, asla. Fakat ikimizde biliyoruz ki bunu yapsan bile | Open Subtitles | حسناً، أبداً، لكن كلانا يعرف أنها لو حدثت فعلاً، |
Ama ikimizde biliyoruz ki Bayan Lang, kriz sona ermekten çok uzakta. | Open Subtitles | ولكن كلانا يعرف,انسة لانج ان الازمة لم تنتهى بعد |
Bence ikimizde biliyoruz ki hapishane pek sana göre değil. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا نعرف أنّك لن تتأقلم جيّداً في السجن. |
İkimizde biliyoruz ki burnunun dikine gitmesen, şu anda burada olmazdım. | Open Subtitles | أجل، كلانا نعلم ،إن كانت لك طريقتك لم أكن هنا الآن |
İkimizde biliyoruz ki, aklımıza bir şey koyduk mu değişmesinin imkanı yok. | Open Subtitles | كلانا نَعْرفُ الذي عندما رأينا مختلق، ليس هناك متغير هو. |
Ama ikimizde biliyoruz ki, bu sadece kaçınılmaz sonu erteleyecek, o kadar. | Open Subtitles | لكن أنت وأنا نعرف أننا بهذه الطريقة نؤجل المحتم. |