"ikimizi birden" - Translation from Turkish to Arabic

    • كلينا
        
    • نحن الاثنين
        
    • بكلانا
        
    - Onu şaşırtalım. İkimizi birden vuramaz. - Peki ona rozetimi göstersem de ikimiz de hayatta kalsak nasıl olur? Open Subtitles دعنا نهجم عليه إنه لا يستطيع أن يطلق النار على كلينا ما رأيك بأن أريه فقط شارتي و بالتالي ينجو كلينا
    İkimizi birden yataktan atacak kadar. Open Subtitles إنّها مقرّبةٌ بما يكفي لتطرد كلينا من السرير
    İkimizi birden kaybedemez. Bizim büyüdüğümüz gibi büyümesine izin verme. Open Subtitles يجب ألّا يخسر كلينا لن أدعه يكبر مثلما كبرنا
    Pekala. İkimizi birden kovdurmadan önce, gitmen gerekecek. Open Subtitles حسناً, عليك الذهاب قبل ان تتسبب بطردنا نحن الاثنين
    Ben değilim, demek ki ikimizi birden aldatıyor. Aman tanrım! Open Subtitles ليست أنا، لذا لابد أنه يخوننا نحن الاثنين
    Hadi, iyice yakınlaş! Durmak zorunda, ikimizi birden geçemez! Open Subtitles كن ملتصقا بي سيتحتم عليه التوقف، لن يتمكن الإطاحة بكلانا
    Yerinde olsam onun yeteneklerini küçümsemezdim. Adam ikimizi birden kandırdı. Open Subtitles ما كنت لأستهين بمهاراته لقد خدع كلينا شرّ خداع
    Yani içindeki bu öfke ikimizi birden yenebileceğini düşündürdüyse belki de doğa seni gerçek benliğine geri döndürmeye çalışıyordur. Open Subtitles ربّما كل هذا السخط يوهمك أن بوسعك قهر كلينا لعلّه تدبير الطبيعة لجعلك تستحضر كينونتك الحقيقيّة.
    O kartı oynarsan ikimizi birden mahvedersin. Open Subtitles الجأ إلى ذلك الطريق، وستدمر كلينا.
    Bana yardım edersen ikimizi birden haklayacaklar. Open Subtitles وإن حاولت مساعدتي فسينالون من كلينا
    İkimizi birden ağırlayamaz. Open Subtitles لا يمكنها تحمل كلينا
    Niye ikimizi birden atmıyorsun? Open Subtitles لمَ لا ترمِنا خارجاً؟ كلينا
    İkimizi birden kovamaz. Open Subtitles هي لَنْ تطرد كلينا
    İkimizi birden taşımaz. Open Subtitles لن يتحمّل كلينا
    Şimdi tereddüt edersen ikimizi birden öldürür. Open Subtitles إن ترددت الآن فسيقتلنا كلينا
    Hem ikimizi birden ele verirsin. Open Subtitles ...ستقومين بإسقاطنا كلينا
    İkimizi birden eve götürebilirsin. Open Subtitles -يمكنك أن تأخذ كلينا
    Küvet ikimizi birden almaz. Open Subtitles حوض الاستحمام لن يسعنا نحن الاثنين
    İkimizi birden öldüremezsin. Efendin kimin ölmesini istiyor benim mi yoksa Simon'un mu? Open Subtitles لا يمكنكِ قتلنا نحن الاثنين من الذي يريده سيدكِ ميتًا، أنا أم (سايمون)؟
    O halde ikimizi birden vurman gerekecek. Open Subtitles اذن ربما قد تضطر إلى قتلنا نحن الاثنين
    O zaman ikimizi birden yakala. Open Subtitles أمسك بكلانا إذاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more