"ikinci derecede" - Translation from Turkish to Arabic

    • الدرجة الثانية
        
    • ظرفية
        
    Yargıç jüriye ikinci derecede cinayet önerince kabul ettiler. Open Subtitles لذا عندما عرض القاضي على هيئة المحلفية جريمة من الدرجة الثانية, قبلوا بالحكم
    Kaynaklara göre Champion sıcak olan içeceği Jordan'a doğru fırlatmış ve gövdesinde ikinci derecede yanıklar meydana gelmiş özellikle en hassas bölgelerinde. Open Subtitles هذا عندما قالت المصادر بأن شامبيون تتابع لإرسال الشراب الحار مسببا حروق من الدرجة الثانية
    Eğer öfkelendiğinde bir adamı öldürürsen, muhtemelen bu geçici deliliktir- bu sıcak kanlılıktır- yasaya göre bu ikinci derecede, veya istemeden adam öldürmedir. Open Subtitles إذا رجل قتل رجلاً في ثورة غضب او ربما في جنون مؤقت وبدمِّ حارِ القانون يَدْعوه قتل من الدرجة الثانية أَو قتل غير متعمّد.
    Bu sonuçlar ikinci derecede geçerli. Open Subtitles بأحسن الأحوال تعتبر هذه النتائج ظرفية
    Söylenti, ikinci derecede ve muhtemel ön yargılı bir tanıklıktır. Open Subtitles اشاعات ,ظرفية .والشاهد ربما متحيز
    Jüri, Belediye Başkanı Wilson Loewen'ı ikinci derecede cinayetten suçlu buldu. Open Subtitles وجَدَت هيئة المُحلفين العُمدة (ويلسون لوين) مُذنباً بجريمة قتل من الدرجة الثانية
    İkinci derecede, anlaşmaya razı oldu. Open Subtitles من الدرجة الثانية.
    Bunlar ikinci derecede deliller. Open Subtitles كل هذه أمور ظرفية
    İkinci derecede mi? Samuel Marchant, sayfa 6! Open Subtitles ظرفية, سامويل مارشنت , صفحة 6
    Bütün iddialarınız ikinci derecede kanıtlara dayanıyor. Open Subtitles قضيتكم بالكامل ظرفية
    Olay yerinde, Winston'ı suçlayabilecek sadece ikinci derecede kanıtlar bulabildik. Open Subtitles -كان لدينا أدلّة ظرفية تضعه بمسرح الحادث .
    Her şey neredeyse ikinci derecede. Open Subtitles إنها تقريبا كلها دلائل ظرفية.
    - İkinci derecede kanıta girer. Open Subtitles -الأدلّة ظرفية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more