| Şiddete hayır: Ramy Essam devrimin ikinci gününde Tahrir'e geldi ve gitarıyla oturup, şarkı söyledi. | TED | لا للعنف: رامي عصام من ساحة التحرير في اليوم الثاني من الثورة، وقد جلس هناك بغيتاره، يغني. |
| Mahkemenin ikinci gününde jüri henüz bir karara varmadı... Jüri iki gündür çalışıyor. Her iki taraf da kendisinden emin. | Open Subtitles | في اليوم الثاني من المشاورات,هيئة المحلفين لا تبين اي اشارات حول اصدار القرار. |
| Tarikat çiftliğindeki rehine krizinin ikinci gününde FBI duruma el koydu. | Open Subtitles | عليك ان ترى هذا الأن بعد انقضاء معظم اليوم الثاني المواجهة في مزرعة الطائفة |
| İkinci gününde biraz müsamaha gösterebilirsin. | Open Subtitles | هدئي من روعكِ. يمكنك التخفيف قليلاً من الصرامة في يومه الثاني |
| Yani daha ikinci gününde kıl payı kurtulma ihtimali nedir, hadi ama. | Open Subtitles | أعني ما هي الإحتمالات التي ممكن أن يكسب فيها قليلا في يومه الثاني ؟ هيّا. |
| Ortaklığımızın ikinci gününde bir polis atı Martin Ormankupp'a çifte attı. | Open Subtitles | في يومنا الثاني كشركاء مارتن اورمينكاب تعرض للركل في الساقين من حصان الشرطة |
| Ayaklanmanın ikinci gününde, Loewen'ın 1963'teki iki küçük | Open Subtitles | عصَفَت أعمالُ العُنف الطرف الشرقي من المدينة لليوم الثاني |
| Noelin ikinci gününde noel baba bana dedi ki | Open Subtitles | في اليوم الثاني من الكريسميس سانتا قال لي |
| All Star, Ruh Şampiyonası'nın ikinci gününde final yarışlarına dakikalar kaldı. | Open Subtitles | ونحن فقط على بعد لحظات من الجولة النهائية في اليوم الثاني لبطولة الروح لفرق كل النجوم |
| ♪ Noelin ikinci gününde ♪ ♪ gerçek aşkım verdi bana ♪ | Open Subtitles | في اليوم الثاني من الكريسمس، حبي الحقيقي أهداني، |
| Evet, sayesinde cehennemde yolculuğa dönüşmeye başlayan seyahatin ikinci gününde kaldığımız yerden devam ediyoruz. | Open Subtitles | نعم، ونحن التقاط العمل في اليوم الثاني ما أصبح، بفضل منه، رحلة من الجحيم. |
| Saldırının ikinci gününde, Albay Driant karargahında Din İşleri Subayından affedilme almış, ve karısına bir mektup yazmıştı. | Open Subtitles | في اليوم الثاني من الهجوم ومن مقر قيادته تلقى العقيد (دريانت) الغفران من القسيس وكتب رسالة لزوجته، قال فيها: |
| Oklahoma Bölge Şampiyonluğunun ikinci gününde Tulsa'ya hoş geldiniz. | Open Subtitles | أهلاً بكم في ( تولسا ) اليوم الثاني من بطولة " أوكلاهوما " للمصارعة |
| Fırtınanın ikinci gününde rüzgârlar saatte 130km hıza ulaşıyor ve dışarıdaki dolaptan erzak almak bile çok riskli görünüyor. | Open Subtitles | بحلول اليوم الثاني للعاصفة بلغت سرعة الرياح 130 كم/ساعة، وبدا واضحاً أنه حتى جلب الغداء من حافظة الطعام خارجاً أمراً بالغ الخطورة |
| Göreve başlamasının ikinci gününde Başkan Romero bir kampanya sözü verdi. | Open Subtitles | "في يومه الثاني في المكتب، أنجز الرئيس (روميرو) وعد حملة اليوم". |
| Ortaklığımızın ikinci gününde bir polis atı Martin Ormankupp'a çifte attı. | Open Subtitles | في يومنا الثاني كشركاء مارتن اورمينكاب تعرض للركل في الساقين من حصان الشرطة |
| Almanya'daki Hamburg limanı kesintisiz hava akınlarının ikinci gününde şehrin büyük kısmını harabeye çeviren yaklaşık 800 İngiliz uçağı tarafından bombalandı. | Open Subtitles | في ألمانيا، ميناء هامبورغ عاني لليوم الثاني من الغارات الجوية المستمرة من تقريبا 800 طائرة بريطانية تاركتا معظم المدينة خرابا |